1.Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.
从而可以明显察到这种物质义即使在语言中也进行着运作。
2.L'individualisme et le matérialisme continuent d'être applaudis aux dépens des valeurs humaines et sociales.
个义物质义继续受到吹捧,而社会类念却受到冷落。
3.On continue de chanter les louanges de l'individualisme et du matérialisme aux dépens des valeurs sociales et humaines.
个义实利义继续受到赞美,而牺牲了社会。
4.Le coeur des humains est plein non d'amour, mais de cupidité, de matérialisme et d'un désir insatiable de richesse.
的内心不是充满了爱,而是充满贪婪、充满实利义对财富的贪得无厌。
5.Le dialogue est d'autant plus important dans la promotion de la conduite humaine qui rejette les normes du matérialisme et leur influence.
因此,对话在促进抵制物质至上义标准及其影响的的表现方面显得更加重要。
6.La paix, a-t-il dit, ne peut régner dans un environnement où il n'existe aucun lien familial et où le matérialisme est roi.
他说,在缺乏家庭联系纽带、物质义盛行的环境下,平是不可能的。
7.Si nous nous engageons à remplacer dans nos coeurs le matérialisme par l'amour de l'humanité, ce sera la meilleure façon de dire « oui » aux enfants.
如果我们承诺以类爱心取代我们心中的实利义,则这才是关心儿童的最有效途径。
8.Il est déconcertant que les autoroutes du développement soient encombrées par la circulation bruyante et incontrôlée du matérialisme et son parent tapageur, la consommation à outrance.
发展的高速路挤满了喧闹不守规矩的唯利义及其鲁莽的伙伴消费义的车辆,这令不安。
9.En recréant nos propres sociétés nous sommes confrontés aux désavantages structurels du chômage, de l'analphabétisme et de la tyrannie qu'imposent la consommation à outrance et le matérialisme.
我们在改造我们自己的社会时面临着失业、文盲消费义及物质义占上风的结构性不利条件。
10.Les drogues, l'exclusion sociale, les nouveaux problèmes médicaux et psychologiques, le matérialisme et l'individualisme extrême ne sont que quelques uns des problèmes les plus importants de nos sociétés.
毒品、社会排斥、新的医学心理问题、实利义极端个义是我们所有社会面临的其它一些要问题。
11.Par ailleurs, l'avenir est menacé par la tentation du matérialisme absolu, qui peut être compris comme le risque de réduire le développement à la simple satisfaction des besoins matériels.
另一方面,未来还受到极端物质义诱惑的威胁,这种威胁可归结为将发展降低到仅仅满足物质需求的水平上。
12.Elle allie les principes philosophiques à la fois de l'idéalisme et du matérialisme, de la religion et du laïcisme, de la quête de sa propre identité et d'un processus de mondialisation n'excluant personne.
这一文明包括了理想义物质义、宗教与世俗义、追求自普遍的全球化的哲学信条。
13.La question de la pauvreté et du matérialisme évoquée plus haut (ou les vertus des économies de marché et les vices des sociétés de marché) indique à quel point il est difficile d'instaurer ce type de réflexion ou de débat.
以上提到的贫穷物质义的问题,或市场经济体的好处市场社会的缺点都说明了这类反思辩论的困难。
14.Une représentation insuffisante de femmes au Gouvernement, les possibilités d'emploi réduites pour les femmes, le matérialisme et le gaspillage, l'alcoolisme et les mauvais traitements, la détérioration des cultures et pratiques traditionnelles sont, entre autres, les défis auxquels nous devons faire face.
15.Si les grandes religions continuent de gaspiller leurs énergies dans une guerre fratricide, au lieu de se considérer comme des partenaires amicaux dans la tâche suprême de nourrir la vie spirituelle de l'humanité, le rapide progrès de l'humanisme séculaire et du matérialisme moral est garanti.
16.Les rôles respectifs des garçons et des filles Les croyances culturelles concernant les modes de transmission et de prévention La justesse des connaissances La culture du matérialisme Les relations avec les parents, les pères et d'autres adultes La stigmatisation des malades et notamment des séropositifs L'accès aux préservatifs L'accès aux soins sanitaires L'absence de confidentialité dans les services sanitaires et dans d'autres domaines