Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.
我们肩负建设社会主义的伟大任务。
Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.
我们肩负建设社会主义的伟大任务。
Marx et Engels ont établi la théorie du socialisme scientifique.
马克思和恩克斯立了科学社会主义学说。
Les révisionnistes effacent la différence entre le socialisme et le capitalisme.
修正主义者抹杀社会主义和资本主义的区别。
Le socialisme est supérieur au capitalisme.
社会主义比资本主义优越。
La lutte entre la voie du socialisme et la voie du capitalisme s'étend sur toute la période du socialisme.
社会主义和资本主义两道路的斗争,贯穿社会主义时期。
Ce courant dérive du socialisme.
这流派产生自社会主义。
C'est la lutte du capitalisme contre le socialisme.
这是社会主义与资本主义的斗争。
Le socialisme bolivarien figure parmi les plus pertinents.
玻利瓦尔的社会主义制度是最切合实际的制度之一。
Cependant, le socialisme de marché et le corporatisme ont aussi besoin d'institutions.
不过,市场社会主义和组合主义也需要各种制度。
L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.
今天,在资本主义的竞争对于社会主义崩溃后,凯恩斯对资本主义的这种评价仍有其现实意义。
Le socialisme ou la mort!
不是社会主义就是死路一条!
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“封建社会主义”概括为某种严格规定了两性社会角色的传统文化。
Comment expliquer que le prix Nobel de la paix ait t attribu plusieurs ennemis du socialisme dans le monde ?
怎么解释事实上好几次诺贝尔和平奖都颁给了反社会主义人士?
Dans ce cadre, l'avenir imposera la solution du socialisme humaniste du XXIe siècle, propice à la libération de l'humanité et de la nature.
在这种情况下,今后将会看到出现21世纪人文社会主义这一替代选择,它将带来人类和自然的解放。
Cela veut dire que le prix Nobel de la paix est orienté contre le socialisme et contre les intérêts du plus grand nombre dans ces pays.
也就是说,与其说和平奖是为了推进人类文明,不如说他倾向于反对社会主义本身,反对这些国家里绝大部分人民的利益。
Une des principales raisons de l'échec du socialisme résidait dans l'incapacité des États socialistes à s'adapter au changement et dans ses obstacles systémiques à l'innovation.
社会主义失败的主要原因之一在于社会主义国家无法顺应变革以及它对革新构成的系统性的障碍。
Les autorités ont fait valoir que les principes idéologiques du socialisme interdisaient le recours à la violence, contrairement à ce que l'on observait dans les pays capitalistes.
官方辨称,与资本主义社会不同,社会主义的思想原则阻止了这种诉诸暴力的行为。
En effet, à quoi bon parler de socialisme si c'est le capitalisme qu'on édifie et si c'est une sainte alliance avec le capitalisme mondial et l'impérialisme qui se trame?
如果我们正在建立的是资本主义,而且如果我们只是在造一与全球资本主义和帝国主义的神圣同盟的话,谈论社会主义有何益处?
Elle changera, certes, mais vers toujours plus de révolution et toujours plus de socialisme; vers toujours plus d'égalité, toujours plus de justice, toujours plus de liberté, toujours plus de solidarité.
是的,古巴将会变化,但是越来越朝向更多的革命和更多的社会主义,朝向更多的平等,更多的公正,更多的团结。
Ce n'est pas la décision souveraine prise par le peuple cubain d'édifier le socialisme qui entrave tous les aspects du développement économique et social de mon pays, mais le blocus génocidaire nord-américain.
阻碍我国各方面经济和社会发展的不是古巴人民建设社会主义的主权决定,而是美国以封锁实行种族灭绝的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。