En outre, la prospection biologique conduit à l'identification de nombreuses espèces nouvelles, en particulier de différents microbes.
生勘探工作还可发现许多新种,特别是不同微生。
En outre, la prospection biologique conduit à l'identification de nombreuses espèces nouvelles, en particulier de différents microbes.
生勘探工作还可发现许多新种,特别是不同微生。
Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.
天王星带来奖励,今天你非常健康,而得益强大能量,你还能打败那些讨厌细菌。
À ce jour, le Centre a pu isoler 180 espèces de microbes provenant de la tranchée Mariana.
迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离出180个微生种。
La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.
《生武器公约》是与细菌和疾病进行生死存亡斗争堡垒。
Plusieurs enzymes produites à partir de microbes prélevés sur des évents hydrothermaux sont au stade de la commercialisation.
目前已经从热液喷口微生中开发出若干有商业用途酶。
Certains de ces microbes se sont avérés importants comme source de composés nouveaux ayant un usage industriel ou médical.
其中有些微生已证明其重要性,是工业和医疗用途新化合来源。
Surveiller l'évolution de la résistance aux microbes est indispensable pour faire régulièrement le point sur les traitements et en maintenir l'efficacité.
监督抗微生抗拒方式发展,确保治疗方法经常更新者持续效用而言,是很有必要。
Des vecteurs et des réservoirs naturels ont été étudiés en vue de découvrir des pathogènes inconnus ou des microbes associés à des pathogènes connus.
先不为人知病体或与已知病体有关微生,调查了是否存在媒介和天然贮主。
Il est bien établi que le développement durable exige la préservation d'une réserve diverse de matériel génétique de plantes, d'animaux et de microbes.
已经充分证明,可持续发展需要多样化植、动和微生种质基因库。
Les maladies infectieuses représentaient actuellement une menace importante pour la santé humaine en raison de l'émergence de nouvelles espèces et de nouvelles souches de microbes.
由新微生种和系别出现,传染病目前人类健康构成了严重威胁。
Les travaux menés sur les microbes vivant dans les évents hydrothermaux ont également abouti à la création d'ingrédients destinés aux cosmétiques, notamment les crèmes antirides.
关热液喷口微生研究还引导研制了用化妆品成分,包括抗衰老乳霜。
AlgaeBase s'inscrit dans le cadre de l'initiative Species2000, visant à constituer une liste validée de toutes les espèces du monde (végétaux, animaux, champignons et microbes).
藻类库是Species2000计划一部分,该计划旨在建立世界所有种(动、植、真菌和微生)得到验证清单。
Plus de 70 % des dispensateurs de soins ne se lavent pas les mains avant d'accomplir des tâches comportant un risque élevé de transmission de microbes.
护理人员在重要时刻不洗手。
La microbiologie, science qui consiste à utiliser certains microbes dans des domaines tels que la lutte contre les ravageurs ou la médecine, a une longue histoire.
微生科学,即把微生应用虫害控制或医药之中,已有多年历史。
On a expliqué que, le prélèvement sur place n'étant pas nécessaire une fois les informations génétiques extraites des microbes, il n'y aurait pas épuisement des micro-organismes.
这些代表团解释说,因为大多数情况下一旦从微生中提取了遗传信息,就不需要再到现场采集标本,这样微生资源就不会枯竭。
Les États parties devraient veiller à ce que les ressources naturelles en eau soient protégées d'une contamination par des substances nocives et des microbes pathogènes (par. 8).
缔约国应“保护自然水资源不受有毒质或病源细菌污染”(第8段)。
Il est fourni dans une pochette hermétique et imperméable qui le protège des microbes et de l'humidité; cette pochette peut être déchirée facilement en cas de besoin.”
“野外或战场敷料是一个大块吸收布垫,连着一个用来捆绑固定布垫细绳。
Le lindane se dégrade très lentement sous l'action des microbes aérobies, avec une demi-vie dans le sol s'élevant, selon les calculs, à 980 jours en conditions de laboratoire.
在实验室富氧条件下,林丹可由微生作用而极为缓解地降解,计算出在土壤中半衰期为980天。
Les résultats d'une telle recherche peuvent servir à mettre au point des matériaux contre la corrosion et à comprendre le processus de colonisation des surfaces par les microbes.
这类研究成果可用开发防污和防腐材料,了解微生是如何在表面繁殖。
Outre ces microbes vivant dans les sédiments abyssaux, on trouve d'autres organismes dans ce milieu, notamment des tubicoles, des moules, des escargots, des anguilles, des crabes et des poissons.
除这些在深海沉积中生存微生外,这些区域发现其他生包括多毛虫、贻贝、蜗牛、鳗、螃蟹和鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。