adj. 1. 干净的, 清洁的, 整洁的 une vaisselle nette 清洁的餐具 eau nette 净水, 清水 mains nettes 干净的手 avoir les mains nettes <转>清白廉洁, 手脚干净 intérieur net et propre 屋子里整洁干净
2. 清洗过的, 清除过的; 出清的 faire place nette 腾地方; <转>解雇要的人,裁减人员;抛弃要的东西 faire les plats nets <口>把盘里的菜吃精光 Il est net de tout blâme. <转><书>他是无可指责的 en avoir le cœur net <转>心中明白;心中有底
3. 纯净的 vin net 纯酒 avoir la conscience nette <转>问心无愧 La glace de ce miroir est bien nette. 这面镜子的玻璃光洁。
4. 清楚的, 清晰的, 分的; 显的 vue nette 好眼力 écriture nette 清楚的字迹 photographie nette 清晰的照片 souvenirs nets 清晰的回忆 une différence très nette 一个显的差别 C'est (très) net, il est amoureux! 这摆着, 他在恋爱! ne pas être net 〈口语〉有点, 可疑, 暧昧
5. 确的, 毫含糊的; 直截当的 refus net 断然的拒绝 réponse nette确的答复 Il a été très net. 他说确。
6. 【商】净的, 纯的 bénéfice net 净利, 纯益 poids net 净重, 实重 prix net 净价, 实价 salaire net 净工资 Il reste net, 140 francs. 净余140法郎。 net de 免除
n. m. 1. 誊清 mettre une copie au net 誊清稿子
2.(网球、乒乓球等的)擦网球
adv. 1. 一下子, 立刻, 顿时 s'arrêter net 一下子停住 objet qui s'est cassé net 顿时破裂的东西
2. 干脆地, 直截当地; 清楚地, 清晰地, 确地 refuser net 断然拒绝 entendre net 听清楚 parler net 直截当地讲
常见用法 stopper net 急刹车 c'est clair et net 这一清二楚 en avoir le cœur net 弄清楚某事 la cassure est nette 裂口清楚 votre travail est nettement insuffisant 您的工作显够好