1.Il est prévu dans un premier temps de numériser 800 000 documents.
预期第一阶段要将80万页件数字。
2.Elle porterait la photo numérisée décrite ci-dessus.
身份证将包括上述电脑照片。
3.La plate-forme de télémédecine élémentaire utilise du matériel de vidéoconférence pour transmettre des données numérisées.
该基础远程医疗平台包括传输数据数据视频会议设备。
4.Production de cartes numérisées du secteur est et remise aux parties aux fins d'observation.
绘制东段标识图,随后将其送交双征求意见。
5.Établissement de cartes numérisées du secteur centre et communication de ces cartes aux parties pour observations.
绘制中段标识图,随后将其送交双征求意见。
6.Cet échantillon est numérisé, puis des données biométriques en sont extraites pour créer un modèle de référence.
然后,从这一样本中抽取生物测定数据,以创建一个参考模板。
7.Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.
采用这一系统可在电子地图上找到图象地理参照点,随后可将标准数据库相连接。
8.Établissement de cartes numérisées du secteur ouest et remise de ces cartes aux parties aux fins d'observations.
绘制西段标识图,随后将其送交双征求意见。
9.Un autocollant numérisé est en cours de mise en place pour ce qui est de la délivrance des visas.
在发放签证面,目前正在安排使用数字贴纸。
10.Le nouveau projet de loi prévoit davantage de mesures que l'ordonnance originelle en ce qui concerne les archives numérisées.
同最初法律相比,这项新法案为数字形式档案作出了更多规定。
11.De nouveaux passeports, dotés des dispositifs de sécurité les plus avancés, y compris une photographie numérisée, ont été introduits à Malte.
马耳他启用了新版护照,护照具有尖端安全性能,其中包括数码相片。
12.Une fois numérisés, ces documents seront chargés sur le Sédoc et des liens y renverront depuis le site Web de la CNUDCI.
经数字件将上传到正式件系统,贸易法委员会网站将供这些件链接。
13.Des négociations ont été engagées avec des partenaires extérieurs potentiels pour numériser les documents de l'ONU qui n'existent pas encore sous forme électronique.
目前正与可能外部伙伴讨论尚未以电子形式保存联合国件数码问题。
14.Le personnel national a achevé l'inventaire numérisé de la collection du Muséum iraquien et participé à la restauration de l'Institut du patrimoine national.
国家工作人员一直在编纂伊拉克博物馆收藏品目录,并协助重建国家遗产研究所。
15.Exposés aux intempéries, certains documents se sont abîmés et, comme ils n'ont pas été répertoriés ni numérisés, il est difficile de les consulter.
由于风吹日晒,一些件受到损毁,而且由于没有编目或数字,数据不易检索。
16.Après la table ronde, la délégation a visité le centre opérationnel de numérisation de l'Office, qui se charge de numériser les papiers des réfugiés.
圆桌讨论会之后,代表团参观了近东救济工程处难民记录扫描业务中心。
17.Toutefois, de nombreux documents annexés aux pièces de procédure des États Membres sont anciens (parfois même manuscrits) et ne peuvent être numérisés et envoyés électroniquement.
18.La technologie et les nouveaux outils d'information et de communication avaient transformé radicalement la production et la diffusion du contenu de la création, désormais numérisé.
技术和新信息和通信技术工具为数字创作内容创造和分销带来了急剧变革。
19.Lorsqu'il deviendra possible de numériser, classer et enregistrer les documents papier et de les rattacher électroniquement au SGC, l'intégrité des transactions financières sera mieux assurée.
能够使这些件数字、分类、储存并以电子形式将其连接到企业资源规划系统,可确保金融交易免遭舞弊之患。
20.Il coopère en outre aux fins de la production de contenu numérique dans le cadre de l'Union européenne en vue d'accroître l'offre de documents numérisés.