On aime jouer à la pétanque dans le midi de la France.
法国南部人们喜欢玩。
On aime jouer à la pétanque dans le midi de la France.
法国南部人们喜欢玩。
À la pétanque, il y a des règles très strictes.
有很严格规则。
La pétanque symbolise assez bien la conception confortable du sport des Français.
戏很好地象征了法国人对体育舒适概念。
Partie de pétanque avec Christian, le sympathique patron de la villa Taina. Apéro en jeu...
布鲁和旅馆老板——一个科西嘉人玩儿戏。
La pétanque, un jeu de boules pratiqué tout spécialement, dans le midi de la France, symbolise assez bien la conception confortable du sport des Français.
戏,是一种在法国南部特殊戏,很好地象征了法国人对体育舒适概念。
En plus des événements sportifs de renommée mondiale, tels le Grand Prix de Formule 1, le rallye automobile de Monte Carlo, les tournois internationaux de tennis ou encore Herculis, l'événement estival qui rassemble chaque année les plus grands athlètes, de nombreuses manifestations sportives sont organisées dans de multiples disciplines, qu'il s'agisse de navigation à voile ou à moteur, de golf, de natation, ou bien entendu, de football, de handball, de volley-ball ou même de pétanque.
此外,在摩纳哥举办许多重大国际体育活动,例如公式1汽车大奖赛,蒙特卡洛公路汽车比赛,锦标赛和赫拉克勒斯比赛,这是一项一年一度体育盛事,芸集来自无数体育领域最佳运动员,参加包括帆船运动——机动帆船和风力帆船——高尔夫和泳以及足、手、排以及甚至petanque在内各种体育活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。