v. t. 1. 挂, 悬挂, 起: pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙上 pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架上
2. 绞死, 死: pendre un condamné à une potence 把罪犯死在绞刑架上 dire pis que pendre de qn [俗]大讲某人坏话 Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让别处找死去吧。 Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死还嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]
v. i. 1. 挂着, 悬挂着, 着: fruits qui pendent aux branches 挂在树枝上的果实
2. 下垂, 拖下来: Son manteau pend jusqu'à terre. 的大衣直拖地上。
3. 危悬欲坠: Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会头上。 Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使倒霉。
se pendre v. pr. 1. 使自己悬空, 把自己起来: se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己起来 se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某人家
2. 自缢, 上
常见用法 se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊 se pendre au cou de qqn紧紧搂住某人的脖子