1.Chacun ne perse qu’a ce qui l’interesse, cela est bien?
每个人只想那些自己感兴趣的事情,这样行吗?
2.Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis的浮雕,显示外族向王纳贡的场景。
3.De nombreux Azéris se sont fondus dans la masse de la société perse.
许多阿泽里人被吸收进入了主流社。
4.Les zoroastriens se décrivent comme de « purs » Perses, fiers de l'héritage dont ils se réclament.
索罗亚德教徒称自己是“纯粹的”人,这反映了们对自己的传统备感自豪。
5.Melchior: un prénom masculin, d’étymologie roi perse. C’est également le prénom d'un des trois rois mages selon la tradition.
男用名,源自王的名字。这也是传统中三王之一的名字。
6.Le célèbre écrivain et homme public russe, A. S. Griboedov, Ambassadeur de Russie en Perse, a trouvé la mort pour avoir contribué à ce processus.
著名俄罗作家兼社家、俄罗驻大使格里博耶多夫也因协助这一进程而死。
7.Les Azéris vivraient sur le plateau iranien depuis des milliers d'années et leur présence y serait antérieure à l'arrivée des tribus perses dans la région.
人们断定,阿泽里人已经在伊朗高原生了数千年,而且们进入该地区比各部落都早。
8.Dans l'affaire Chevreau, un consul britannique en Perse qui était temporairement chargé d'affaires du consulat de France avait perdu des documents qui lui avaient été confiés.
(6) 在Chevreau案 中,一位英驻领事以法领馆临时代办的身份丢失了托付给的某些文件。
9.Le Représentant spécial a été informé qu'il ne restait peut-être que trois petites églises de langue perse en activité et que celles-ci avaient dû accepter de ne pas évangéliser les musulmans.
特别代表得知,只有3个讲语的小教派可能仍在,而且它们也必须同意不向穆林宣讲福音。
10.Bien que Salem fût né en Égypte, les faits prouvaient qu'il était né national perse et était par conséquent Perse plutôt qu'Égyptien de naissance.
虽然出生在埃及,但证据表明,Salem出生时是民,因此生为人而不是埃及人。
11.Le vestige historique le plus célèbre de l’empire perse. Bam est tout détruit par un seisme désastreux il y a 5 ans. Persepolis est devenu alors le seule héritage inscrit à la patrimoine.
12.C'est ainsi que nous avons réussi à mettre en place des cultures modernes fondées sur l'histoire des sciences, qui remonte aux civilisations scientifiques et philosophiques de la Grèce et de la Perse antiques.
这样,我们得以在科学历史的基础上建立现代文化,科学历史可以追溯到古希腊和的科学和哲学文明。
13.Il n'existe pas non plus de vestiges de la période de l'occupation de la Syrie par les Perses, durant les Ve et IVe siècles avant J.-C., période durant laquelle les Juifs captifs à Babylone sont rentrés.
同样缺乏的是占领叙利亚时期(公元前5世纪至4世纪)的遗址,在该时期,犹人脱离巴比伦的囚禁之后返回。
14.Dans l'affaire Salem, le Tribunal d'arbitrage a conclu que l'Égypte ne pouvait opposer à une réclamation des États-Unis, dont la personne lésée avait aussi la nationalité, le fait que l'intéressé avait pour nationalité effective la nationalité perse. Il a statué que
15.Les hordes de Tîmur (Tamerlan) ont ravagé le pays un siècle plus tard, et à partir du XVe siècle la Géorgie s'est trouvée sous la menace permanente des Turcs et des Perses, dont la rivalité a été le trait déterminant de la réalité politique géorgienne jusqu'au XIXe siècle.
16.Les Azéris réclament en particulier l'enseignement d'un turc azerbaïdjanais «correct» parallèlement au perse dans les écoles des régions habitées majoritairement par des Azéris, la production et la diffusion d'émissions de radio et de télévision en langue turque azerbaïdjanaise «correcte», l'attribution d'une chaîne de télévision pour les programmes en langue turque, la création d'écoles de langue et de littérature turques azerbaïdjanaises dans toutes les universités iraniennes (il convient de noter que le turc azerbaïdjanais n'est pas enseigné à l'Université de Tabriz, qui propose pourtant l'apprentissage de sept autres langues) et la création de centres culturels consacrés à la culture turque azerbaïdjanaise.