Une pluviosité limitée, alliée à des sols ingrats sur fond calcaire, limite les possibilités de développement agricole.
量有限加上土壤贫瘠以及底层是石灰石,限制了农业发展可能。
Une pluviosité limitée, alliée à des sols ingrats sur fond calcaire, limite les possibilités de développement agricole.
量有限加上土壤贫瘠以及底层是石灰石,限制了农业发展可能。
La pluviosité étant suffisante, les pompes de la rive est suffisaient à alimenter en eau le village.
由于量充分,河流东岸水泵能够为该村提供足够用水。
Des politiques aux répercussions négatives, notamment au Zimbabwe, ont aggravé les effets d'une pluviosité inférieure à la moyenne.
有害政策加剧了量少于往常平均值影响,在津巴布韦更是如此。
La production agricole dans de nombreux pays en développement a pâti d'une pluviosité irrégulière et de sécheresses et inondations persistantes.
很多发展中国家农业生产都受到无规律、持续干旱洪水不利影响。
Une grande partie des terres a une inclinaison supérieure à 30 %, avec des sols peu fertiles et une pluviosité variable.
大部分土地坡度在30%以上,土壤贫瘠,量不匀。
Normalement, la pluviosité annuelle varie entre 400 mm et 650 mm dans les zones montagneuses et entre 200 et 300 mm en plaine.
在正常年份中,高原地带年均量达400毫米到650毫米,低海拔平原地带年均量约200毫米到300毫米。
La Mongolie a un climat continental caractérisé par de fortes variations saisonnières des températures et une faible pluviosité annuelle moyenne (220 mm).
蒙古蒙古国气候是大陆性气候,季节性温差大,全年水量低,年均约220毫米。
L'intrusion de l'eau saline et le changement des schémas de pluviosité nuisent gravement à nos ressources en eau potable et à l'agriculture.
盐碱化量变化正严重影响我国淡水资源农业。
Dans la forêt tropicale d'Amazonie, les populations autochtones et les communautés locales ont remarqué une pluviosité moindre et une saison sèche plus longue.
在亚马逊河林地区,土著人民地方社区已注意到量在减少,旱季在延长。
La sécheresse et une pluviosité irrégulière se sont déjà soldées par des récoltes désastreuses et des pertes de bétail dans les deux pays.
干旱不规则量已经造成两国大面积谷物歉收牲畜损失。
À l'est et au nord, le désert de Kalahari est caractérisé par d'épaisse couches de sable et de calcaire et par une faible pluviosité.
东部北部卡拉哈里沙漠多为厚层陆地石灰石,量不足。
La forte pluviosité a engendré des inondations dans certaines régions, et encouragé la propagation de la grippe, du paludisme et des maladies à transmission vectorielle.
经常下大造成一些地区淹水,引发流感、疟疾病媒传染疾病。
Une fois la décharge correctement étanchée, le risque d'infiltration d'hydrocarbures dans la nappe phréatique est minime, d'autant que la pluviosité au Koweït est très faible.
一旦填埋场被适当填好,碳氢化合物渗入地下水危险极小,特别因为科威特量低。
Bien que la pluviosité ait été suffisante dans cette région fertile, la production agricole a été affectée par une pénurie générale de main-d'oeuvre, de semences et d'outils.
尽管这些地区土地肥沃,水充沛,但是由于人力、种子工具普遍缺乏,农业生产受到不利影响。
Le bétail et l'élevage des moutons constituent les piliers du secteur agricole, alors que le mais, le blé et le millet sont cultivés dans les zones à haute pluviosité.
农业部门支柱是牛羊牲畜,水充足地区则生产玉米、小麦谷子。
Alors qu'elle constitue la principale source de revenus pour environ 80 % de la population, elle est toujours tributaire de la pluviosité, ce qui limite le développement de sa productivité.
尽管农业是80%人口主要收入来源,但农业仍然依赖,这限制了生产发展。
Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.
冬季普喜,有利于种植冬季谷物蔬菜,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果影响。
Le piégeage du carbone ne doit être que la première étape, suivie par des évaluations concernant la biodiversité, l'épuration de l'eau, la pluviosité, la pollinisation des cultures et la sécurité alimentaire.
碳固存只能是第一步,其后还要对生物多样性、水净化、水生成、作物授粉以及粮食保障进行评估。
Au Zimbabwe, l'immense majorité des pauvres vivent dans les zones rurales et la misère est la plus grande dans les régions à faible pluviosité des provinces du Sud Matabeleland, de Masvingo et du Nord Matabeleland.
津巴布韦绝大部分人口生活在贫困乡村地区,而南马搭贝莱兰省、马斯文哥北马搭贝莱兰省量低地区贫困最为深重。
Par ailleurs, l'intégration de produits expérimentaux, permettant par exemple de calculer les vents à la surface des océans à partir de diffusiomètres et l'humidité ou la pluviosité à partir d'instruments hyperfréquences a permis d'améliorer ces prévisions.
此外,结合一些实验产品,如电子散射仪测出海洋表面风微波测量仪测出气或,提高了这种预报准确度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。