1.Tous ces barrages constituent des lieux d'extorsion et de rançonnement des populations.
所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。
2.Bien que les peines sanctionnant la séquestration aux fins de rançonnement soient lourdes, il est établi une distinction entre la prise d'otages et la séquestration.
3.Des traitements inhumains et dégradants, des vols à main armée et de nombreux actes de harcèlement et de rançonnement, qui sont le fait de toutes les parties, sont signalés régulièrement.
经常有不人道而且有辱人格的待遇、武装抢以及大规模的骚扰和勒索赎金的报告,而且各方均难逃干系。
4.D'après certaines informations, les milices menacent à la fois les personnes déplacées et les populations locales, dont elles restreignent les mouvements en les soumettant à des pratiques d'extorsion et de rançonnement.
据报,民兵对流离失所者和当地居民进行威胁,强行勒索和收取“保护费”,限制他们的行动自由。
5.Cette loi couvre les activités illicites liées au jeu, aux stupéfiants, à la prostitution, à l'extorsion de fonds, à la corruption, à l'incendie volontaire et à toute autre activité de rançonnement.
为本规定之目的,非法活动包括与赌博、麻醉品、卖淫、勒索、贿赂、纵火或其他讹诈活动相关的违法行为。
6.Lorsque des criminels de droit commun prennent en otages les passagers d'un autobus pour obtenir le paiement d'une somme d'argent, cet acte est considéré comme une séquestration aux fins de rançonnement et non comme une prise d'otages.
7.Ces activités revêtent une grande importance si l'on considère que le blanchiment d'actifs est l'aboutissement d'infractions connexes pouvant avoir un lien direct avec le terrorisme : association de malfaiteurs (aux fins du financement de terroristes), enlèvement à des fins de rançonnement, extorsion, rébellion et trafic d'armes.
8.Ces équipes ont aussi eu des discussions avec des chefs religieux et tribaux locaux pour s'assurer leur soutien en vue de la protection des civils, et elles ont soulevé auprès des autorités locales les problèmes posés par l'extorsion de fonds et le rançonnement de civils auxquels les milices armées font payer leur protection.
9.Au nombre de ces techniques, il faut citer la corruption des fonctionnaires, la falsification des documents de transport et d'identité, la dissimulation des armes de contrebande dans les navires, les dhows et les véhicules de transport terrestre, le contrôle ou l'utilisation d'entreprises par des membres du réseau, le rançonnement, la fausse monnaie et le trafic de stupéfiants.
10.Il sanctionne notamment l'enlèvement aux fins de rançonnement et l'extorsion comme infractions accessoires à l'ouverture de compte-écran, infractions passibles de peines telles que la confiscation des biens, et dispose que certaines infractions telles que le terrorisme ne peuvent bénéficier d'aucun avantage ou subrogation, réduction de peine, amnistie ou recours en grâce ni être considérées comme des infractions politiques.