Les supporters encouragent leurs équipes respectives .
支持者为各自
队伍鼓劲加油。
Les supporters encouragent leurs équipes respectives .
支持者为各自
队伍鼓劲加油。
Leurs rôles et responsabilités respectifs demeurent peu clairs.
这两个单位各自作用和责任目前尚不明确。
Elles coopéreront à cette fin conformément à leurs instruments statutaires respectifs.
为此目,联合国和禁止化学武器组织应根据各自成立文书
规定相互合作。
Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.
环境署将借助它、专
识和比较优势。
Ils peuvent établir leurs droits de propriété respectifs par un contrat de cohabitation.
同居契约使他有可能解决他
共同
财产权。
Les attributions et pouvoirs respectifs de ces nouveaux centres de responsabilité restaient flous.
这些新责任中心各自
责任和权力仍不明确。
Ils ont indiqué que leur offre était appuyée par leurs groupes régionaux respectifs.
他指出,本国政府
提议获得了各自区域小组
支持。
Que cette réunion de haut niveau nous inspire dans nos fonctions dirigeantes respectives.
让我使本次高级别会议通过各种形式
领导给予我
激励吧。
C’est ce qu’affirment leurs agents respectifs à US Weekly. « Ils demeurent amis », assurent-ils.
这是他各自
经纪人在《US Weekly》确认
,同时也肯定“他
仍然是朋友”。
Une analyse de la concurrence vous permet d'évaluer leurs forces et leurs faiblesses respectives.
竞争分析让你评估它各自
优势与弱点。
Cependant, les partis nationalistes trouvent encore un appui important dans leurs groupes ethniques respectifs.
但是,民族主义党派仍然得到了各自族裔大力支持。
Il va de soi que les membres du bureau représentent déjà leurs groupes régionaux respectifs.
当然,主席团成员已经代表了各自区域小组。
Cela suppose que l'on inclue ce sujet très tôt dans les programmes scolaires respectifs.
这涉及及早纳入各自教育课程中。
Les pouvoirs conférés par cette loi ont été délégués aux autorités administratives respectives des États.
该法权力被授予各邦政府。
Toutefois, leurs rôles et responsabilités respectifs ne sont pas clairement définis ni différenciés.
然而,对它作用和责任并没有加以明确界定和区分。
Ma délégation remercie les hauts responsables de leurs déclarations liminaires respectives qui orientent nos travaux.
我国代表团感谢各位高级代表介绍性发言,指导我
工作。
Un différend a surgi entre les parties concernant l'exercice de leurs obligations contractuelles respectives.
双方当事人在履行各自合同义务
问题上产生了纠纷。
Concernant les autres clubs, une décision sera prise après que leur conseil respectif ait délibéré.
在其他扶轮社方面,他必须在开会讨论后才能有所决议。
En coopérant avec les institutions mondiales et régionales respectives, l'Organisation pourrait jouer un rôle crucial.
工发组织通过与各全球和区域机构开展合作可发挥关键性作用。
C'est pourquoi nous espérons que les mandats d'arrêt respectifs seront rapidement mis à exécution.
因此,我希望上述逮捕令能很快得到执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。