Il faut aussi supprimer manuellement les répertoires de votre ftp.
也需要手动删掉你的FTP目。
Il faut aussi supprimer manuellement les répertoires de votre ftp.
也需要手动删掉你的FTP目。
Les répertoires parents du répertoire racine ne seront ni accessibles ni visibles.
根目的父目将无法访问或可见。
Cette pièce fait partie du répertoire.
这出戏成了保留剧目。
Quel est le répertoire principal du "Poème Harmonique" ?
“和谐之诗”乐团的主要演出曲目是什么?
Réservez répertoire marqué, l'ensemble des livres à expédier.
图书目中有标记的,整套图书必须整套发货。
Le répertoire du ballet, est-ce que cela vous dit ?
你中意芭蕾舞剧吗?
Il me faut faire le tri dans mon carnet de répertoire.
我应该整理下电话了。
On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.
可以编份相互关联的部门的清单。
Ne modifiez pas le nom du répertoire wp-flashblog, cela pourrait entrainer des disfonctionnements.
不要更改wp-flashblog的目名,这样可能会导致些故障.
Dans d'autres systèmes décentralisés, il n'existe aucun répertoire central.
在其他分散的系统中,可能不存在单的中央登记。
La CLEF a établi un répertoire de toutes ses organisations membres.
欧洲妇女游说团法国协调会编写了关于其所有成员协会的份汇编。
Certaines délégations ont estimé utile de constituer un répertoire d'experts.
有些代表团指出,建立专家数据库会有帮助。
Bienvenue à l'appel pour demander une lettre de répertoires électroniques et des échantillons.
欢迎来电来函索要电子目和样品。
Il serait utile à cet égard d'établir un répertoire de cas.
在这方面,个案史的编制将是有用的。
Cette information est également disponible dans le répertoire téléphonique des Nations Unies.
这信息在联合国电话号码上也可以查到。
Pour sa part, l'IDLO emploiera le rapport pour compléter ce répertoire.
而国际发展法组织将根据秘书长的报告扩大该名。
Le Comité encouragera toutes les organisations à alimenter son répertoire de contacts.
委员会将鼓励所有组织帮助编制联络点名。
Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.
这样的雨天最适合整理电话。
Le Comité contre le terrorisme continuera de développer son répertoire des points de contact.
反恐委员会将继续充实其联系点的目。
D'autres ont jugé que ses éléments clefs pourraient devenir un répertoire de connaissances.
其他成员则认为,可以将框架主要组成部分发展为个知识简编。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。