Il faut soit adapter les instruments existants, soit en créer de nouveaux.
需要调整现有工具,或开发新的工具。
Il faut soit adapter les instruments existants, soit en créer de nouveaux.
需要调整现有工具,或开发新的工具。
Nous devrions tous savoir que la paix doit être soit juste et globale, soit inutile.
我们都应知道,和平必须是公正和全面的,否则就没有必要实现这种和平。
Le Gouvernement a avancé qu'il n'avait jamais amnistié qui que ce soit.
政府提出的理由是,它从来没有给予过大赦。
Le signe plus indique soit des absorptions par les puits soit une augmentation des stocks de carbone.
正号表示汇的清除或碳储存的增加。
Prenons garde que cette corrélation ne nous soit fatale.
让我们注意不使这种情况发展成为致命的。
On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.
目前尚未收到对此提议的答复和后续措施。
Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.
所有这些并不意味着凡事尽善尽美。
Et ceci bien que l'Afrique soit un continent riche.
但另一方面,非洲又是一个资源丰富的大陆。
Elle demande qu'un correctif soit publié dans ce sens.
她要求应印发一个有关此事的更正。
Ces résolutions sont contraignantes, car il faut que justice soit faite.
这些决议都具有约束力,以确保伸张正。
Les effets de leur décision, quelle qu'elle soit, seront considérables.
无论他们作出什么样的决定,其后果都将具有非常重要的意。
Cela ne signifie pas qu'une demande de dommages-intérêts soit exclue.
这并不意味着将损害赔偿的补救排除在外。
Il recommande donc que la question soit étudiée de manière globale.
因此,委员会建议就这个问题进行全面研究。
Un autre mythe courant veut que la culture soit homogène et monolithique.
另一种盛行的谬论是,文化是完全同一、铁板一块的。
Ce risque existerait quelle que soit la durée du délai.
无论这段时间有短,这种风险却始终存在。
Je ne crois pas que ce soit une chose à faire ici.
我认为在这里这样做不合适。
Elle demande que cette modification soit prise en compte dans le document.
她要求在这一文件中考虑到这一修改。
Bien que la situation se soit améliorée, beaucoup reste encore à faire.
尽管有这些改进,但是仍有大量工作要做。
Le défendeur avait présenté une requête demandant que la sentence soit déclarée exécutoire.
被告申宣布该裁决可执行。
Qu'il me soit permis de conclure ce résumé par des remarques personnelles.
让我以个人看法来结束这篇总结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。