Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.
这些策领域需要有一些超越民族国机构。
Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.
这些策领域需要有一些超越民族国机构。
L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.
欧洲联盟(欧盟)是超国现象范例。
Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.
超国也应当对公众舆论作出反应。
Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.
该《公约》之下设立机制本质上是一个超国主管机构。
La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.
委员会具有超国质,将监督跨界竞争事务。
Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.
由于它们超国质,这些立法和法律自动成为荷兰法律制度一部分。
Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.
真正超越国安排仍然非常有限(欧盟)。
Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.
这些条例规定设立一个超国机构,其职责是促进共同市竞争。
Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.
当然,意大利支持国际组织行动,并非完全出于抽象理想。
De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.
· 创造条件,使地方行动者能够与国际机构举行跨国讨论会。
Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.
应该由一个超国权威机构从中协调,开展更为成功工业能力建设活动。
L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.
《协调反垄断策协定》并未规定建立超国竞争主管机构。
Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.
议定书没有要求建立超国机构,但鼓励成员国建立自治竞争主管机构。
Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.
在国以上一级,由不同理事机构和国际论坛例如区域部长级论坛做出决定授权。
Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.
企业较易于向国竞争主管机构而不是向超国主管机构提供信息。
Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.
今天超国经济机构既没有权力、也没有所需可行手段来控制混乱无序投机行为。
Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.
国应当是数据主要收集者,应向国际组织/超国组织提供综合数据。
S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.
在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于国竞争主管机构具有超国地位。
La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.
问题复杂可从甚少组织具有超国结构事实反映出来。
L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.
欧洲联盟带有超国特,其成员国之间一化强而有力,成员国机构具有共。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。