1.Lui-même est le chef suprême d'un système théocratique qui pérennise l'unité des pouvoirs spirituel et temporel.
他本人是一个使精权力与世俗权力结合永久化权政治体系大头目。
2.C'est le caractère fondamentalement théocratique du système juridique israélien qui pose des critères ethniques, conditionnant la jouissance de l'intégralité des droits.
相反,以色列法律系统基本权性质将族裔标准作为享受充分权利依据。
3.Le Gouvernement pakistanais est le seul à avoir reconnu de fait ce système théocratique, ainsi que le mollah Omar comme Émir-ul-Momineen (Commandeur des croyants).
只有巴基斯坦政府实际上权“酋长国”和毛拉奥马尔为穆民埃米尔(大主)。
4.Plusieurs interlocuteurs ont, néanmoins, déclaré que les risques d'établissement d'un État théocratique étaient minimes, notamment du fait du rôle de l'armée gardienne de la laïcité.
不过,有几名参加会谈代表说建立权政治国险性很小,这主要是因为作为政分离原则维护者军队能够发挥作用。
5.Cet appel fait suite à l'échec d'une tentative d'insurrection qu'il a préparée en partie et organisée dans le but d'instaurer par la violence un état théocratique.
在此以前,他曾经帮助组织一次未遂暴动,企图通过暴力手段建立权。
6.Ignorer la distinction entre valeurs fondamentales et normes instrumentales de comportement applicables à diverses circonstances, c'est risquer de voir apparaître, ou promouvoir délibérément soit une société totalitaire ou théocratique, soit, à l'autre extrême, une société de marché.
7.Il a été unifié au XVIIe siècle par Zhabdrung Ngawang Namgyel, premier chef théocratique, qui a mis en place un régime de double gouvernement tel que le pouvoir se partageait entre un chef religieux et un chef séculier.