transit
有3个发音
1.La société de nom de marque en anglais pour "LEUMS", marque chinoise "transit".
公司的英文牌为“LEUMS”,中文牌为“凌日”。
2.Leur commerce maritime dépend inévitablement du transit par d'autres pays.
额外的过境点和远离主要市场的情况,上繁杂的手续和不良的基础设施,大幅度增输服务总费用。
3.Les progrès de l'intégration régionale ne peuvent que faciliter le transit.
区域一体化取得进展只会改善过境环境。
4.Des dispositifs de coopération régionale pour faciliter le transit ont été renforcés.
过境输合作领域的区域合作安排需要得到进一步强。
5.Un État peut aussi imposer des conditions générales aux étrangers en transit.
一个国家亦可对过境的外国人规定一般条件。
6.Les échanges par voie maritime impliquent nécessairement un transit par d'autres pays.
它们的海贸易不可避免地依赖于从其他国家转口。
7.Une question similaire se pose au sujet des biens meubles corporels en transit.
在货物也存在类似的问题。
8.Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.
各国领导人重申,他们仍然关注经过本区域输放射性材料。
9.Ce n'est pas nécessaire , si la durée de transit ne dépasse pas 24 heures.
在二十四小时内过境,不需要办(过境签证)。
10.Dans certains pays de transit, les services douaniers prélèvent encore des taxes de transit.
有些过境国海关仍在征收过境税。
11.En outre, nous avons créé de nouveaux dispositifs commerciaux de transit vers l'Afghanistan.
此外,我们一直在向阿富汗提供更多的过境贸易便利。
12.Environ 80 % des marchandises qui y entrent sont en transit vers l'Éthiopie.
该港大约80%的进港货物是要转口到埃塞俄比亚的。
13.Près des neuf dixièmes des marchandises transportées en transit sont acheminées par la route.
过境货量的十分之九左右是公路输。
14.S'agissant éventuellement de transit, des dispositions appropriées de contrôle aux frontières sont en place.
关于转措施,目前实施妥善的边界管制措施。
15.L'Azerbaïdjan a introduit des règlements touchant le transit dans son Code national des douanes.
阿塞拜疆在该国《海关法》中通过过境货物条例。
16.Certains types de trafic exigent plus d'un mode de transport pendant le transit.
某些输格局需要在过境过程中使用一种以上的输方式。
17.Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.
货箱上的封条在输中不得损坏或作弊。
18.Anhui Co., Ltée est une société de transit et de commerce afin d'acheter des marchandises.
安徽中天贸有限公司是一家以团购。
19.Roberts Field a été construit comme entrepôt pour le transit des avions alliés vers l'Europe.
罗伯茨机场就是为前往欧洲的盟军飞机过路停留而建的。
20.Ces producteurs pouvaient en outre être découragés par des coûts élevés de transit et de certification.
市场还可能在短期内需要大量的货物,这种要求很难达到,特别是对于小生产者而言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false