Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.
有关工作时间不固的工作的信息很少。
Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.
有关工作时间不固的工作的信息很少。
Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.
尽管已经公布开放时间,但大门的开放时间根本不固。
Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).
这种制度的成本不固的(取决于储存的吨位和时间)。
Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.
因此,小组建议不赔偿固和备损失。
Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.
这种合作不应肤浅的,也不应有固时限。
Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.
初步阶段,立法义不多,且许多基本概念依不固。
Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.
这种差距不应该被固并永远继续下去。
Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.
虽如此,捐助者支助的流动不固,使巴勒斯坦权力机构无法履行其期的义务。
Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.
关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些不固的或分歧的趋势。
Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.
关过渡时期不应当将不平等固下来。
Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.
每年购置这类书籍、特别系列出版物的费用并不总固的。
Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.
每年购置这类书籍、特别系列出版物的费用并不总固的。
Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.
但,这并不排除通过期固航班向索马里境内运送少量武器的可能性。
En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.
该协议所关注的往往禁止怀孕28周之后工作时间不固。
Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.
卖方必须证明,履约所涉固费用超过不履约所涉固费用。
Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.
由于缺乏后勤支助并且工资发放不固,导致一些新整编的部队职业水准下降。
L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.
(意思为“声音”)合唱团一个成员不固的团队,他由几个居住车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。
Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.
尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体作为一个机动游击队团体活动的,这些控制区不固的。
Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.
以乌干达为大本营的网络十分分散,级别不固,这同来自卢旺达的网络不同。
Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.
之所以成立项目审查委员会,因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程不固而不能审查每一个项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。