2.M. Chaabane est toujours en détention alors que son innocence a été reconnue.
虽Chaabane的无辜已是不容置辩的事实,但他仍被关在狱中。
3.Le fait qu'une série de chefs d'accusation aient été supprimés de l'acte d'accusation, ce qui a influé sur la peine infligée, prouve irréfutablement que les avocats ont bien défendu leurs clients.
在对案犯的指控中没有考虑对其定罪有实质影响的一系列条款,这一事实不容置辩地证律师的辩护实有效。
4.Dans l'ensemble, on peut douter que la tentative visant à masquer une agression contre un État voisin puisse sérieusement être perçue dans le contexte de preuves irréfutables démontrant une situation diamétralement opposée.
总的说来,企图掩饰对邻国的侵略未必能得到认真对待,因为不容置辩的证据证事实情况完全相反。
5.Le Groupe d'experts a toutefois réuni des éléments de preuve écrasants et irréfragables, qui montrent que le Libéria a appuyé l'ensemble des activités du RUF, qu'il s'agisse de l'entraînement des troupes, de l'approvisionnement en armes et en matériel connexe, de l'appui logistique, de l'autorisation de lancer des attaques à partir du territoire libérien ou de s'en servir comme d'une base de repli.