Pardon, ce n`est pas le bon numero.
对不起,号码不对。
Pardon, ce n`est pas le bon numero.
对不起,号码不对。
Subvention gouvernementale, de l'État. subvention de recherche.
只对团体,不对个人。比如:研究津贴。
Ce n'est pas la bonne clé.
这把钥匙不对。
Il n'en prend pas le chemin.
他的方法不对头。
Elle ne porte pas sur tel ou tel programme en particulier.
不对体方案进行评价。
Ces traitements ne sont pas subventionnés par l'État.
国家不对这些治疗提供贴。
Elle ne facture pas d'intérêts pour ce service.
节约储金不对融资收取利息。
Tant il est vrai que les politiques économiques sont rarement sans répercussions sur les enfants.
经济少不对儿童产生影响。
Je n'ai aucune raison de penser que cela n'est pas vrai.
我没有理由认为这种说法不对。
Ses lectures lui ont vicié le jugement.
〈转义〉他看的那些书使他对问题的判断变得不对头了。
Les médias et le grand public ne pourront pas assister aux tables rondes.
圆桌会议不对媒体和大众公开。
Le compte n'y est pas.
数目不对。
La victime a droit à ce que son anonymat soit préservé vis-à-vis du public.
受害者有权要求不对公众公开其姓名。
Il n'existe pas à ce jour d'enquêtes périodiques sur la pauvreté en Suisse.
目前在瑞士不对贫困状况进行定期调查。
Quelque chose semble curieusement ne pas aller.
某种事情令人奇怪地有点不对头。
Le 25 janvier, la Cour a décidé de ne pas réexaminer l'affaire.
25日,法院裁定不对此案进行审查。
Deuxièmement, ne pas recourir à la force ou à la menace contre les objets spatiaux.
第二,不对太空物体使用或威胁使用武力。
Par exemple, la police n'utilise pas la violence contre les Juifs.
例如,保安部队不对犹太人使用暴力。
Le rapport ne préjugera pas de la procédure de détermination conjointe.
本报告不对共同确定进行作出预先判断。
Il faut toutefois veiller à ne pas trop réglementer ces activités.
但是,要注意不对志愿行动进行太多的管制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。