Malheureusement, nous n'avons pas été à la hauteur de nos engagements.
不幸的,我们没有履行承诺。
Malheureusement, nous n'avons pas été à la hauteur de nos engagements.
不幸的,我们没有履行承诺。
Les États-Unis sont conscients de l'histoire tragique des conflits en Afrique de l'Ouest.
美国意识到西非不幸的冲突历史。
Malheureusement, la santé fait défaut en Afrique.
不幸的,非洲已经丧失健康。
Il y a malheureusement d'autres exemples datant d'autres époques.
在其他时期还有其他不幸的例。
Les efforts de la Direction n'ont malheureusement pas suffi.
不幸的,执行局努力不够。
Il n'en a malheureusement pas toujours été ainsi.
不幸的,情况并非此。
La situation en matière de liberté de circulation reste déplorable.
最不幸的态涉及到移。
Malheureusement, la réponse à cette question n'est guère rassurante.
不幸的,答案看来无法令人放心。
Hélas, nous avons manqué cette date limite.
不幸的,我们刚刚错过最后期限。
Malheureusement, notre optimisme a été de courte durée.
不幸的,我们的乐观并未持久。
Malheureusement, cette initiative n'a pas été couronnée de succès.
不幸的,该倡仪没有被接受。
Ce sont des jours funestes que la communauté internationale traverse actuellement.
这国际社会所经历的不幸的一天。
La corne de l'Afrique est aussi une région qui a connu bien des malheurs.
非洲之角也遭遇许多不幸的地方。
Malheureusement, cela n'a pu être le cas cette année.
不幸的,今年我们不能这样做。
Hélas, toutes les nations ne sont pas de grande taille.
不幸的,并非所有国家都大国。
Nous avons une décision à prendre. Malheureusement, c'est à nous qu'il échoit d'agir.
不幸的,它就摆在我们的眼前。
Malheureusement, il n'a pas non plus été possible d'en faire spécifiquement mention.
不幸的,也未能具体提到这一实。
Malheureusement, le consensus n'a pas eu lieu.
不幸的,并未取得协商一致意见。
Malheureusement, on continue de faire la sourde oreille.
不幸的,她们的声音仍未受到注意。
Malheureusement, le Comité n'est pas encore parvenu à une décision finale à cet égard.
不幸的,委员会尚未达成最后结论。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。