1.S'il est vrai qu'il est nécessaire d'agir, il ne faut pas céder à la panique.
虽然确实需要采取行动,但不感到惊慌。
2.Sans céder à la panique, les moyens à mobiliser pour le combattre doivent donc nécessairement être multiples.
因此,虽然不惊慌,却用来许许多多不的手段来对抗恐怖主义。
3.À l'instar des précédents, ce rapport est d'excellente facture et il n'y aurait pas lieu de s'inquiéter si l'on envisageait de consacrer à sa suite d'autres rapports aux trois autres types d'acte unilatéral.
这份前几份一样十分出色,如果计划对其他三种单方面行提出更多的,那就不惊慌了。
4.Le Président Karzai et son équipe, ainsi que le peuple afghan et la communauté internationale, doivent continuer de travailler ensemble sur tous les fronts (politique, sécurité, humanitaire, relèvement) avec patience et détermination, mais aussi sans complaisance ni panique inutile, afin de consolider la paix et d'assurer la stabilité.