Cela ne se fera pas sans heurts, mais ce sera plus facile.
不容易,相对比较容易。
Cela ne se fera pas sans heurts, mais ce sera plus facile.
不容易,相对比较容易。
Il ne s'agit pas d'une citation, mais d'un libellé de compte rendu.
这不引语,报告用语。
Le problème ne tient pas tant aux armes qu'aux conflits eux-mêmes.
问题不武器,冲突本身。
Ils ne représentent ni un fardeau, ni un risque, ce sont des citoyens utiles.
不负担,也不危险,有价值的公民。
La coopération internationale n'est pas une aumône, c'est un investissement.
国际合作并不施舍,投资。
Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.
这不,道边界。
De toute évidence, il ne s'agit pas d'établissement des faits mais de ouï-dire.
这明显不实况调查,道听途说。
Le veto n'est pas un droit, c'est un privilège.
否决权不权利;特权。
Il n'y a pas de séance de traitement, mais des séances d'appui.
这些都不治疗活动,支助活动。
Ce n'est pas un choix, c'est une nécessité.
这不可选择的,必须的。
Cette omission est délibérée et non accidentelle.
这不意外疏忽,故意安排的。
Le multilatéralisme n'est pas une question de choix, mais une nécessité.
多边主义不种选择,种必要。
Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.
问题般不在于信仰,在于信徒。
Ce n'est pas un remède, c'est une maladie.
恐怖不种补救办法;种弊病。
Ceci au nom non pas de l'amour, mais du réalisme.
这样做的基础不爱,现实。
L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.
婚姻年龄不法定的,基于习俗。
Consacrer des ressources à des programmes sociaux n'est pas une dépense; c'est un investissement.
将资源投入社会方案不支出,投资。
Je sais qu'il ne s'agit pas de petits cure-dents, mais de véritables missiles.
我知道它们不牙签,真正的导弹。
Mais l'objectif de la Corée n'était pas simplement de suivre mais d'exceller.
但韩国的目的并不追赶,超过。
Pour eux, le droit n'était pas un instrument, mais une culture.
他们认为法律不种工具,种文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。