Cet élève ne suit pas en classe.
这个学生上课听课。
Cet élève ne suit pas en classe.
这个学生上课听课。
Qui ne fait pas attention aux detaisl ne obtiendra pas la grande réussite.
一个小事情的人,永远会成功大事业。
Pourtant, le Comité spécial ferme délibérément les yeux sur cette réalité.
但是,特别委员会有这一点。
Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.
这值得您。
Il était soucieux de ne froisser personne.
他得罪任何人。
Elle souhaite qu'on ne la remarque pas , mais elle craint le silence apres les voix .
她希望人们能她,却又害怕喧嚣之后的沉默。
Il est impossible de générer de meilleures conditions de stabilité sans tenir compte des particularités régionales.
每个区域的特点,就无法创造经过改善的稳定条件。
Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.
如只考虑翻修,那么就有可能那么其他备选方案。
Il y a quelques années à peine, les gouvernements tendaient à ne pas voir la criminalité transfrontière.
就在几年前,各国政府往往它们边界以外的犯罪行为。
Il importe aussi de noter que ce fléau des temps modernes est pratiquement invisible.
同样值得重视的是这个在现代广泛存在的问题几乎是为人的。
Le fait que je sois réfugié n'est pas en soi remarquable.
我是难民这个事实并那么令人。
Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.
我非常,、坏或丢失借来的书。
Elle mettra en outre l'accent sur le coût économique et social de l'absence de mesures.
将侧重采取行动会造成的经济和社会代价。
Il s'est gardé d'empiéter sur les travaux du CICR et de la Commission tripartite.
他很影响红十字委员会和三方委员会的工作。
Il est inutile de vous rappeler vos devoirs et vos responsabilités.
我们需要提醒你们自己的义务和职责。
Une attention particulière a été accordée aux pays les moins avancés (PMA) et aux pays africains.
会议特别最发达国家和非洲国家。
Le caractère « invisible » de ce travail fait que cette situation largement répandue et pénible perdure.
由于这一工作“被人”,因此这种普遍存在的悲惨情况一直未能得到解决。
Il pourrait enfin prendre note du rapport intérimaire présenté par le Président du Groupe d'experts.
履行机构还妨最发达国家专家组主席的进度报告。
Enfin, une plus grande attention devrait être accordée aux difficultés particulières des PMA.
最后,应更多地最发达国家面临的特别挑战。
Le rapport indiquait en outre qu'aucune affaire liée à des terroristes présumés n'avait été signalée.
报告还说存在值得的涉及据称恐怖分子的案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。