1.Les changements climatiques allongent les saisons où se transmettent les maladies à vecteur comme le paludisme et la fièvre de dengue dont ils modifient la portée géographique.
气候变化正在延长重大病媒传疾病,诸如疟疾登革热传播季节,并改变其地理。
2.Dans les zones à faible transmission où toutes les tranches d'âge sont vulnérables, les priorités nationales en matière de protection devraient être établies en fonction de la répartition géographique des cas de paludisme.
在所有年龄组都易低度传区,国家方案应当根据疟疾负担地理情况确定先事项。
3.Ils ont des incidences sur l'approvisionnement en eau douce, la productivité agricole, la fréquence et la répartition des phénomènes météorologiques catastrophiques, et aussi sur l'apparition et les caractéristiques des maladies à transmission vectorielle.
这种变化影响淡水供应,农业生产力,气候灾难频率情况,以及各种病媒传疾病特征发病率。
4.S'agissant de renforcer les capacités en la matière, les aspects décisifs sont la capacité de préparation, le contrôle des maladies infectieuses nouvelles et les ressources humaines pour la santé, notamment eu égard à l'insuffisance et à la mauvaise répartition des personnels de santé formés.