L'entreprise a adopté la certification ISO9001 système de satisfaire pleinement le client besoins de production.
企业已通过ISO9001体系认证,能充分满足客户的生产。
L'entreprise a adopté la certification ISO9001 système de satisfaire pleinement le client besoins de production.
企业已通过ISO9001体系认证,能充分满足客户的生产。
En Ukraine, les besoins des minorités nationales en matière d'éducation sont pleinement satisfaits.
乌克兰充分满足少数民族的教育。
Les dispositions actuelles de la législation lettone ne semblent pas tenir compte de cette considération.
脱维亚的现行法律规定似未充分满足前文的求。
Les normes établies par l'Agenda de Tunis n'ont pas été entièrement respectées.
《突尼斯议程》设定的标准尚未得到充分满足。
Les structures actuelles des Nations Unies ne sont tout simplement plus adaptées au temps présent.
联合国目前的结构已不再能充分满足今天的。
À l'Office, les moyens actuels de traitement ne sont plus à la mesure des besoins.
日内瓦目前的文件处能力不足以充分满足文件求。
De plus, les entreprises formelles risquent de ne pas répondre aux attentes des clients pauvres.
此外,正式企业许无法充分满足贫困消费者的求。
Les progrès demeurent relativement lents et ne permettent pas de satisfaire tous les besoins.
方面的进展依然缓慢,无法充分满足现在的求。
Personne n'en est entièrement satisfait, ce qui est d'ailleurs impossible.
它没有充分满足每个人的愿望,不可能的。
Dépourvu de réseau de stockage, l'Office ne satisfait pas aux exigences d'un plan CORAS.
该工作地点没有储域网,因此无法充分满足灾难恢复和连续运作的求。
Nous savons tous que toutes ces conditions n'ont pas été remplies ces 12 derniers mois.
我们都知道,在过去的12个月里,并非所有些条件都已得到充分满足。
Les capacités et les ressources ont été insuffisantes pour répondre aux besoins urgents sur le terrain.
能力和资源一直无法充分满足实地的紧急求。
De l'avis de l'Irlande, ce dernier ne répond pas de manière adéquate aux exigences du Traité.
爱尔兰认为,一进程无法充分满足条约的。
Il faut répondre, de toute urgence et de manière adéquate, aux besoins de celle-ci.
必须紧急充分地满足人口的求。
Les rapports annuels et spéciaux réguliers du Conseil ne répondent pas à ce besoin de manière appropriée.
安会定期的年度特别报告并不能充分满足一求。
Les élèves des classes 1 à 5 ont reçu tous les manuels dont ils avaient besoin.
就样,现在已充分满足了1至5年级学生的教科书求。
Le système mis en place est-il bien adapté pour donner effet aux dispositions de la Convention?
已经发展形成的体系能否充分满足《联合国海洋法公约》的求?
Ces articles ne semblent toutefois pas répondre de manière adéquate aux critères énoncés au début du présent paragraphe.
些条款似乎不能充分满足本段起开头部分提出的求。
En outre, les contributions internationales à la reconstruction d'une force de police ne répondent pas pleinement aux besoins.
此外,用于警察重建的国际捐款不充分满足目前的。
La gestion des ressources humaines du Bureau n'avait pas permis de satisfaire pleinement les besoins sur le terrain.
人道协调厅的人力资源管不能充分满足当地的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。