动乱
1.La crise économique a entraîné un profond bouleversement politique.
经济危机引起了政治大动乱。
2.Le gouvernement semble déterminé à mettre un terme à l'agitation.
政府看上去坚决要结束次动乱。
3.On doit mettre fin à la violence politique.
政治动乱必须要加以。
4.La circulation de ces armes légères constitue un facteur de d'instabilité.
是造成动乱一个因素。
5.Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干最近动乱就是一例。
6.Les troubles sociaux sont un terrain fertile de conflit.
社动乱是冲突极好温床。
7.D'autres mouvements de population ont été causés par l'instabilité politique.
其他流动是政治动乱引起。
8.Le Liban a traversé plusieurs décennies tourmentées.
黎巴嫩经历了数十年动乱。
9.Les responsables des émeutes meurtrières doivent être traduits en justice.
必须依法惩处野蛮动乱负责者。
10.Nous ne permettrons pas à un groupe hérétique ou ignorant de commencer des troubles ethniques.
我们允许任何群体挑起族裔动乱。
11.Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.
此外,还假再出现政治动乱。
12.L'utilisation d'armes à feu en cas de désordres civils.
发生大规模动乱事件时使用武器。
13.Des ex-combattants ont également causé des troubles dans des plantations de caoutchouc.
前战斗人员还在橡胶园造动乱。
14.Nous restons préoccupés par l'instabilité politique qui perdure au Liban.
我们仍然对黎巴嫩目前政治动乱感到关切。
15.La région de l'Asie occidentale, ou Moyen-Orient, est en proie à une agitation considérable.
西亚-或中东区域局势处于动乱之中。
16.En fait, qu'est-ce qui est à l'origine des troubles récents au Timor oriental?
实际上,东帝汶最近动乱背后是什么?
17.Des mesures constructives doivent être adoptées pour régler le problème de l'instabilité à Gaza.
必须采取建设性措施以解决加沙动乱。
18.Toutefois, l'aptitude de l'ONUCI à faire face à des troubles éventuels demeure limitée.
但是联科行动应付潜在动乱能力仍然有限。
19.L'échec du développement se traduirait par l'insécurité économique et des troubles sociaux.
发展导致经济无保障和社动乱。
20.Une vigilance constante est maintenue afin de déceler tout signe de troubles.
驻科部队继续保持警惕,以发现动乱迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false