1.Capacité. Les équipements mobiles peuvent traiter 15 000 litres d'huile de transformateur par jour.
移动式设施有能力每天处理15,000公升压器油。
2.10KV et au-dessus du transformateur de puissance (sec, huile).
10KV及以上电力压器(干、油)。
3.La principale cause d'inquiétude pour l'environnement des frappes visant ces infrastructures est la destruction des transformateurs qui peut causer un déversement d'huiles qui contiennent des polychlorobiphényles (PCB).
一旦攻击这些设施,在环境面令人担忧主要问压器被毁后会释放出含有多氯联苯(PCBs)压器油。
4.Ils étaient ajoutés en petites quantités à des encres, plastiques, peintures ou papiers carbone, par exemple, ou utilisés dans des formulations à 70 % de PCB maximum dans des fluides hydrauliques, fluides pour transformateurs ou fluides thermiques.
5.Autres questions pratiques. La réduction par le sodium, lorsqu'elle est utilisée pour le traitement in situ des huiles de transformateurs contaminées par des PCB, peut ne pas détruire tous les PCB contenus dans les éléments poreux à l'intérieur du transformateur.
用于对被多氯联苯污染压器油进行就地处理钠还原法可能不会销毁压器内部有孔部件含有所有多氯联苯。
6.Il a aussi été démontré que le procédé de réduction par le sodium répondait aux critères réglementaires de l'Afrique du Sud, de l'Australie, du Canada, des Etats-Unis, du Japon et de l'Union Européenne pour le traitement des huiles de transformateurs aux PCB, à savoir moins de 2 ppm dans les résidus solides et liquides.