Ils observent une minute de silence.
他们了一阵安静。
Ils observent une minute de silence.
他们了一阵安静。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请安静。
Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安静,认真听讲。
L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.
小羊羔安静地睡在妈妈身边。
La salle de classe était exceptionnellement silencieuse .
教室出奇地安静。
Il éprouve un grand désir de silence.
他强烈要求安静。
Le petit matin, le vilage est encore calme .
凌晨,村里仍然一片安静。
La nuit de Arles est calme et charmante.
阿尔勒夜晚是安静而有魅力。
La salle de la lecture est très calme, mais quelques-uns parlent.
阅览室很安静,但是某些在讲话。
Les nuits sont plus calmes, il commence à dormir un peu.
夜更安静了,他开始睡了一会。
Je regarde calmement que le temps dilue la tristesse jusqu'à ce qu'elle est toute claire.
我亦只能安静地看时光把忧伤冲淡直至澄明透亮。
J’attendis donc en silence pour savoir ce qu’ils me voulaient.
所以就安静下来看看他们想干什么。
Tout dun coup, on fait silence.....Ah!que se passe-t-il?
突然们变得安静......啊!什么发生[-]?
C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .
这条花园住道路禁止通行,因此很安静。
Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.
他们过着安静生活, 并且一般呆在家里。
Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?
阿,它朝向一个院子。还非常安静。厕所在那?
Paul est un homme silencieux , il parle rarement avec ses collegues.
Paul是一个安静,他很少与他同事说话。
Mais c'est clair et très calme.
但是很亮而且很安静。
Peut-être parce qu'il est trop calme maintenant.
也许是周围太安静了,我突然有这种感觉和想法。
Mets-la en veilleuse.
〈俗语〉安静, 安静。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。