On a utilisé la méthode de la superposition des époques et calculé les spectres de puissance par la méthode de la transformation rapide de Fourier (FFT).
采用了叠加的定相延迟法,且使用快速傅里叶变换法(FFT)来计算。
On a utilisé la méthode de la superposition des époques et calculé les spectres de puissance par la méthode de la transformation rapide de Fourier (FFT).
采用了叠加的定相延迟法,且使用快速傅里叶变换法(FFT)来计算。
On pourrait arguer qu'alors, l'internationalité du contrat devrait toujours être présumée, ce qui se justifierait par le fait que la partie utilise une adresse sans lien avec un pays déterminé probablement parce qu'elle ne souhaite pas être rattachée à un pays ou veut être universellement accessible.
这种情况下,应当始终假定该合同为国际合同;这样说的理由,使用一个与任何具体国家相联系的地址大概因为当事想将地点定某一具体国家,或者当事希望供普遍访问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。