châtier, casser et piller ; se livrer à des affrontements armés, à des destructions et à des déprédations ; se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage
1.Des actes délictueux comme le vandalisme ou l'agression sont illégaux même s'ils sont commis dans le contexte d'une grève ou d'un lock-out.
如打砸抢和侵犯人身行为等犯罪行为,即使是一次罢工或封闭工厂的场合实施的,也是非法的。
2.Comme dans les autres pays du monde, nul n'est au-dessus de la loi en Éthiopie s'il se livre à des actes de vandalisme.
正如其他国家一样,俄亚,任何犯有打砸抢罪行均无法逍遥法外。
3.Nous avons également à l'esprit le triple meurtre du 4 juin, dans la ville d'Obilic, et les nombreux actes de vandalisme à caractère ethnique.
我们还回顾,6月4日,奥利奇市3人被谋杀,我们还回顾许多基于族裔原因的打砸抢行动。
4.Il semble que des émeutes et des actes de vandalisme aient été organisés à Leposavic et Zubin Potok en décembre afin de déstabiliser la région avant les élections parlementaires serbes du 23 décembre.
莱齐祖宾托克发生的骚乱和打砸抢事件似乎是有组织的,意图破坏12月23日尔亚议会选举之前的稳定。
5.Cet acte barbare de la part des Taliban a choqué le monde entier et a été considéré comme un symbole des crimes contre la culture, mais ce n'est pas là le seul exemple de vandalisme culturel.