Cette pendule se démonte très aisément .
这个摆钟容易拆卸。
Cette pendule se démonte très aisément .
这个摆钟容易拆卸。
Le démantèlement est exécuté dans des entreprises spéciales de l'État.
由特殊的国有企业进行拆卸。
La démolition pose également des difficultés dans les pays développés.
发达国家船舶拆卸方面也面对难题。
Le Japon s'est engagé à financer le démantèlement de quatre sous-marins supplémentaires.
日本承诺资助另外4艘潜艇的拆卸工作。
Les pièces qui peuvent être fondues le sont.
拆卸程度相当于相应物品组件的可熔解度。
Toutefois, ces véhicules auraient été dépouillés de toutes leurs armes et de leur matériel.
但是甲车上所有的备都被拆卸一空。
Les navires sont ensuite vendus et finissent souvent dans des chantiers de démolition.
船只被卖掉后,最终常常是进了废船拆卸厂。
Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.
他们还能很方便地组和拆卸基础设施。
Après démantèlement, les pièces sont triées et les canons et les culasses mis dans des caisses.
拆卸后,整理已拆卸组件,并将枪管、枪闩和枪闩套放箱内。
Les initiales de ces institutions sont gravées sur les parties inamovibles de leurs armes respectives.
这些机构的首字母被刻不可拆卸的部件上。
Même un enfant de dix ans peut démonter et rassembler une AK-47.
甚至10岁的儿童便可拆卸和重新组一支AK-47动机枪。
Ensuite, on m'a utilisé pour combattre lorsque nous lancions des attaques.
我们到那里后进行了一个星期的训练,训练射击和拆卸AK-47步枪。
Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.
废旧汽车室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。
On met actuellement au point des procédures applicables chacune au démantèlement d'un type donné d'armes légères.
目前,正开发拆卸类小和轻的技术程序。
Verser la moitié de la crème dans un moule à bord amovible et laisser prendre au frais 10 minutes.
把一半的奶油倒入一个边缘可拆卸的模具中,阴凉处放置10分钟。
On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.
预计今后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮。
Depuis lors, le Japon a coopéré avec la Russie pour achever le démantèlement de deux sous-marins nucléaires désarmés.
后来,日本向俄罗斯联邦提供合作,完成两艘退役潜艇的拆卸工作。
Le Programme vise aussi à faciliter l'élimination du combustible usé ayant servi à la propulsion des sous-marins démantelés.
该方案还为处置来已经拆卸的潜射导弹的海军反应堆乏燃料提供支助。
Les défaillances ou les pannes au niveau de l'équipement sont réparées localement, à l'aide de pièces cannibalisées si nécessaire.
设备失灵或故障就地进行修理,必要时取用拆卸下来的零件。
Les armes légères de la cinquième catégorie sont démantelées dans des bases et arsenaux centraux par une technique propre.
第五类小和轻中央基地和库依销毁这类的技术程序拆卸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。