Par contre, ils n'étaient pas affamés.
对,他们没有挨。
Par contre, ils n'étaient pas affamés.
对,他们没有挨。
En Asie occidentale, l'incidence de la faim s'est accrue.
在西亚,挨的比率增加。
Près d'un quart de la population mondiale souffre de la faim.
世界近四分之一的民在挨。
Nous devons donc constamment savoir qui souffre de la faim.
因此,我们必须时常了解谁在挨。
Un homme qui a faim est un homme en colère.
一个挨的也是一个愤怒的。
Un nombre incalculable de personnes ont faim, et une aide globale est donc nécessaire.
那里无数的民正在挨,需要全面的援助。
Une personne sur six dans le monde souffre de la faim.
世界上每六个中有一个在挨。
La population de Jersey ne souffre ni de faim ni de malnutrition.
泽西岛居民没有挨或者营养不良问题。
Des millions d'enfants vont dormir la faim au ventre, au moment même où nous parlons.
在我们发言的时候,成百万儿童正在挨。
La faim aujourd'hui frappe près d'un quart de la population mondiale, y compris 300 millions d'enfants.
今天,世界的四分之一挨,包括3亿儿童。
Israël continuera le blocus, qui affame les Palestiniens.
以色列将继续实施使巴勒斯饥挨的封锁。
Ceux qui ont faim sont plus souvent malades, et leur capacité de travail est réduite.
挨的更容易患病,同时其工作能力也由此减弱。
En cette période d'abondance, des millions de personnes souffrent encore de la faim.
在这个物资丰富的时代,千百万却仍然在挨。
Pendant ce temps, plus de 15 millions de personnes souffrent de la faim.
而另一方面,该国共有1,500万饥挨。
Trois millions de personnes, soit près d'un quart de la population, souffrent de famine.
目前有300万(将近占其的25%)正在挨。
Mme Stuewer (Canada) fait observer que la faim dans le monde continue d'augmenter.
Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨的数不断上升。
C'est pourquoi la majorité de la population des camps meurt littéralement de faim.
结果是,难民营中的大多数居民实际上都在挨。
Son infortune sera pire si elle exploite les affamés pour augmenter sa fortune à leurs dépens.
富如果剥削挨者,以挨者为代价增加其财富,他或她的不幸会更加严重。
On estime à près de 4 millions le nombre de personnes au bord de la famine.
据估计,近400万处于挨边缘。
Ils affament, arrêtent et tuent les Palestiniens à grande échelle.
他们正在使巴勒斯挨,并且大规模地逮捕和杀害巴勒斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。