Le soldat répond présent à l'appel.
士兵应到。
Le soldat répond présent à l'appel.
士兵应到。
Il était absent quand on a appelé son nom.
到他的候,他。
Il était absent quand le professeur a appelé son nom.
老师到他的候,他。
Montrer quelqu'un du doigt ou l'accabler verbalement ne sert pas les intérêts des personnes concernées.
和指责无益于相关人民的利益。
L'ancien commandant du RUF, Sam Bockarie « Mosquito » a été cité nommément.
联阵前指挥官萨姆·博卡里被。
Oui, le moment est venu de les montrer du doigt.
确实,和批评这些国家的机已到。
Le système de dénonciation publique actuellement appliqué au sein de notre Organisation n'est pas suffisant.
本组织内的现行羞辱制度够充分。
L'élève répond présent à l'appel.
学生应到。
Aucun individu figurant sur la liste n'a été identifié sur le territoire australien.
未澳大利亚查出任何被的个人。
Il fallait donc lutter contre cette idée préconçue.
因此有人强调必须克服戴帽子的做法。
Ma dernière remarque concerne la méthode de la « dénonciation et humiliation ».
我说的最后一涉及所谓的“羞辱”。
Beaucoup manquaient à l'appel.
许多人场。
Et les États-Unis souhaiteraient un suivi actif de ceux qui figurent déjà sur la liste.
美国希望看到对已经被的国家进行积极的监督。
Sur les 272 personnes inscrites, seules quelques-unes ont été repérées.
272被个人中,已知下落的寥寥无几。
Le Gouvernement ne devrait pas « recycler » ailleurs ceux que le Comité a recommandé de limoger.
委员会解职的人应被“回收”到政府其他部门。
Nous sommes résolument opposés aux conclusions qui critiquent particulièrement notre pays (avec quatre autres).
我们强烈地反对结论中指出我国(与其他四个国家)。
Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.
8月13日,全科索沃范围内对科索沃保护团进行了。
Il faut mettre fin à la pratique consistant à montrer du doigt et à dénoncer publiquement.
应该结束指手画脚、羞辱的做法。
La Tanzanie est d'avis qu'une approche agressive incluant une dénonciation publique risque parfois d'être contre-productive.
坦桑尼亚认为,包括和羞辱内的任何对抗做法有可能取得适得其反的结果。
Reste à examiner les personnes citées au paragraphe 1 de la liste annexée à la notification.
还考虑通知附表第1段的那些人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。