Le travail de l'électricien est très dangereux.
工的工作很危险。
Le travail de l'électricien est très dangereux.
工的工作很危险。
Shanghai Electric Appliance Co., Ltd jours, l'Inde a été commise à l'avant-garde de haute qualité d'électricien, conduisant la tendance.
上海器有限公司一直致力于高档工的前沿,引领潮流。
Dernièrement, l'Italie a introduit dans les outils électriques, tels que les produits haut de gamme.
最近又引进了意大利的工工具等高端产品。
Est un ensemble de l'instrumentation électrique de recherche et développement, production, ventes et services d'appui technique dans une entreprises high-tech.
是集工仪器仪表的研发,生产,配套销售和技术服务于一体的高科技企业。
La phase initiale des travaux portait sur le démontage des plafonds, portes, cloisons, planchers et installations d'électricité et de plomberie.
第一阶段为涉到屋顶、门户、隔板、地板、工和管道方面的拆除工程。
Selon les pratiques optimales en matière de sécurité, deux électriciens qualifiés doivent être présents chaque fois que des travaux sont effectués sur un réseau actif.
气安全最佳做法要求在为带系统进行维修时必须有两名合格的工在场。
Des indices sur ces risques avaient été relevés par des études sur des électriciens ou le personnel des trains, exposés à des champs magnétiques élevés.
之前,对在高水平磁场环境下作业的工或火车工作人员进行的研究经表明,此等风险有存在迹象。
Dans certaines filières les filles l'emportent nettement en nombre (sciences économiques ou disciplines de santé), tandis que les garçons préfèrent les filières électricité ou mécanique.
有些中等教育学校(比如经济学科或医科)女生占优势,而男生则喜欢机工程类的学校。
Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.
Hounkpe-Ahougbenou女士(贝宁)说,贝宁对妇女实行非正规教育,她们可以接受理发师、木匠、机械师和工方面的培训。
Les arguments techniques et économiques sur les nouveaux ouvrages hydrotechniques construits dans les bassins des fleuves transfrontières doivent faire l'objet d'analyses obligatoires objectives par des sociétés d'audit internationales indépendantes.
在跨界河流流域新建水工程的技术依据和经济理由,务必要由独立的国际审计机构客观加以分析。
Dans le même temps par le National Electrical instrument de contrôle de la qualité et d'inspection Center, autorisé par la recevabilité de l'électroménager instruments de test et de services.
同时经国家工仪器仪表质量监督验中心授权,受理国内工仪器仪表的服务业务。
J'ai mis en place en 2003, le principal du Zhejiang et de Shanghai et d'autres lieux de matériel électrique et de l'équipement, la marque agent "Cang Yue", "Golden Days".
我部成立于2003年,主营浙江上海等地的五金工器材,代理品牌有“苍岳”“金日”等。
La société a passé ISO9001: 2000 de gestion de la qualité du système de certification, et l'électricien chinois de la sécurité 3C (CCC certification), CE, SASO certification, et ainsi de suite.
公司通过ISO9001:2000质量管理体系认证,并获得了中国工安全会的3C(CCC认证)、CE、SASO等认证。
Cette structure technique avait un double objectif : premièrement, elle devait assurer une formation de haut niveau d'électriciens en 18 mois; deuxièmement, elle devait aider les nouveaux diplômés à trouver un emploi.
该技术培训所的目的有两个:第一,18个月后培训出训练有素的工,第二,帮助新毕业的技术人员找到工作。
Ce système repose sur un ensemble de documents normatifs régissant la protection de l'information sur les réseaux télématiques contre les accès non autorisés, textes qui sont en harmonie avec les documents analogues des États membres de l'Union européenne et les normes internationales, notamment ISO-CEI 15408.
该体系基于一套防止信息和信系统的信息遭受未经许可的利用的管理文书;这些文书与欧洲联盟国家的类似文书和国际标准(特别是国际标准组织/国际工委员会的15408号标准)实现了统一。
Un montant de 768 200 dollars est demandé pour financer le coût des contrats de nettoyage et d'entretien et de l'élimination des déchets, dont les déchets dangereux, ainsi que les dépenses qui découleront, sur tous les sites, du recours ponctuel à des électriciens, à des plombiers et à des entreprises pouvant assurer le nettoyage des égouts et l'entretien des bâtiments.
提议提供768 200美元用于清洁维护合同和包括有害废物在内的废物处理以所有地点的工、水管工、下水道清洁和其他建筑维修事务等临时费用。
En 2004, le Gouvernement italien a offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, des bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications à l'intention des spécialistes des pays en développement.
2004 年,意大利政府通过都灵理工大学和Mario Boella 高级研究院并在国家伽利略·费拉利斯工研究所的协作下,为全球导航卫星系统和相关应用方面的研究生课程提供了五个为期12 个月的研究金名额。
Le montant de 51 600 dollars demandé au titre des services divers comprend 8 000 dollars pour les services médicaux fournis par le dispensaire du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) au personnel recruté sur le plan local; 2 400 dollars pour les frais de représentation; 41 200 dollars pour les frais de banque, les frais de photocopies effectuées par le PNUD, le nettoyage des véhicules et les services contractuels (agents d'entretien, homme à tout faire, jardiniers et électricien).
杂项事务项下的估计数(51 600美元)包括用于在联合国开发计划署(开发计划署)的医务室向特派团当地工作人员提供医疗服务的费用8 000美元;正式活动费2 400美元;杂项事务41 200美元,包括银行费用、计划署提供的照相复制费、洗车服务费和提供与清洁工、杂工、园丁和工有关的订约承办事务费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。