Elle a les cheveux noirs et courts.
她有黑色短发。
Elle a les cheveux noirs et courts.
她有黑色短发。
.Après Cléopâtre , Marilyn !Vous l'imaginez Angelina blonde et les cheveux courts?
可以想像安吉莉娜金短发样子吗?
J'ai été un garçon,Comme la plupart des garçons, je préfère avoir des cheveux courts.
和大多数男生一样,我更爱好留短发。
Si nous sommes plus nuancés, il faut avouer que cette coupe courte manque un peu de modernité, contrairement à celle d'Emma Watson ou de Carey Mulligan.
更仔细观察,我们必须承认跟艾玛•沃特森和凯瑞•穆里根短发相反,海瑟薇这个短发缺乏了些时尚感。
Enfin, je crois que j’ai toujours eu des cheveux courts depuis bien longtemps, je suppose que ça devait plaire à ma mère mes cheveux courts.
其它,管不像长头发那样可以变化很多发型,但是短发总是比较容易被别人接受,比较正常,更重要是不会出现那么多糟糕况。
Mon père de la cousine, l'étude dur, lire le journal, comme jouer à des jeux vidéo, et poli, serviable cheveux courts, la bonne en maths, avec les yeux, a 11-year-old boy, des États-Unis.
我爸爸表兄,努力学习,阅读记录簿,喜欢打电脑游戏,及礼貌,又乐于助人短发,擅长数学,带眼睛,一个11岁男孩,来自于美国。
C'est la coupe qui saura révéler la personnalité, mettre en valeur les atouts et gommer les petits défauts du visage ;c'est aussi une coupe facile à coiffer, qui respecte la nature du cheveux.
发型很完美,会让看上去更显个性,更突出优点,同时也可能遮盖住脸部小缺陷,我们不要嘲笑那些剪了短发人,也要尊重留着长发人。
Et puis, comme j’aime beaucoup le sport, je pense que c’est bien plus facile de les laver après un match de foot, ça prend moins de temps et peut-être je peux faire des économies sur les shampooings.
然后,因为我比较喜欢运动,我想,在赛过一场球后,(短头发)洗起来比较容易而且节省时间,同时也许我还可以节约些洗头水。反正我好像一直都是短发,我想我妈妈应该比较喜欢这样。
En 1917, en pleine guerre, Camille, une jeune femme , rejoint le front à la recherche de son mari, et découvre une réalité qui dépasse toute imagination et que son mari lui avait cachée : La France.
回到第一次世界大战欧洲战场后方,法国少妇突然收到跟敌军对峙丈夫来信,劝说她把他忘了算。她立即把身边所有事情放下,剪一头短发,开始了千里寻夫传奇旅程。最后发现真相却是超出她想象之外。
Au vu des premiers résultats, il semblerait toujours que l'auteur de l'attentat-suicide était un homme probablement âgé de 20 à 25 ans, aux cheveux sombres et courts, qu'il venait initialement d'une région plus aride que le Liban et qu'il n'a pas passé sa jeunesse au Liban mais y a vécu au cours des deux à trois mois précédant son décès, ce qui correspond aux constatations concernant d'autres domaines d'investigation.
根据初步结,委员会调查结仍然是,该自杀炸弹手可能是一名年龄20至25岁男子,留黑色短发,出生于比黎巴嫩干旱地区,青年时期不在黎巴嫩,但死前两三个月住在黎巴嫩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。