Le numéro de la Drôme est de 26.
德龙省号是26。
Le numéro de la Drôme est de 26.
德龙省号是26。
Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.
电线采用变色码和数字号,便于识别。
Les numéros sont ceux des points de l'ordre du jour figurant au paragraphe 61 ci-dessus.
号为上文第61段所列议程中各项目号。
Les numéros sont ceux des points du projet d'ordre du jour figurant au paragraphe 54 ci-dessus.
号为上文第54段中议程草案各个项目号。
Renuméroter les notes de bas de page restantes en conséquence.
其余脚予以相应重新号。
Les paragraphes du projet doivent être renumérotés en tant que de besoin.
将视必要重新给草案各段号。
Ces chiffres concernent également les pays à économie de transition.
这些号包括过渡期经济体。
Renuméroter en conséquence les paragraphes qui suivent.
将随后各段相应地重新号。
Supprimer le paragraphe et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence.
删除该段,以下段落依次重新号。
Le numéro d'enregistrement du producteur doit figurer le cas échéant.
应酌情提供生成方册号。
Il s'agit de la cote attribuée au rapport soumis à l'administrateur de programme.
显示向方案主管提交报号。
Renuméroter en conséquence les paragraphes et sous-paragraphes qui suivent.
以下各段和各分段相应重新号。
Renuméroter les règles du chapitre IX en conséquence.
第九各条规则均相应重新号。
Les comptes numérotés ne sont pas autorisés par le système financier brésilien.
巴西金融系统不允许有号账户。
Les codes de référence permanents sont constitués de trois lettres et de deux chiffres.
永久号由三个字母和两个数字组成。
Conserver le nouveau texte et renuméroter en conséquence les paragraphes suivants.
保留新案文,并按次重新号。
Les articles 23 à 38 sont renumérotés en conséquence.
第23条至第38条应相应重新号。
La numérotation de ces directives doit certainement être revue lors de la deuxième lecture.
这些导则可能要在二读时重新号。
Les projets de paragraphes suivants ont été renumérotés en conséquence.
后面各款草案号做了相应调整。
Supprimer l'alinéa e) et décaler les alinéas suivants.
删去该分段,后面段落重新号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。