Il utilise un mot dans son sens étymologique.
他使用一个词的最接近词源的词义。
Il utilise un mot dans son sens étymologique.
他使用一个词的最接近词源的词义。
Le mot « tsunami » est un terme qui vient d'un ancien mot japonais qui signifie « vague de havre » ou « vague de port ».
“海啸”一词源日本的一个古字,意思是“海港海浪”或“港湾海浪”。
En examinant les champs de données qu'il était proposé d'y inclure, les participants à la réunion ont évoqué les avantages et les inconvénients que présentait l'ajout d'informations étymologiques.
在讨论建议列入该的字段时,会议上对增加词源学信息的好和隐患作评论。
Forme sur le mot "reel", le Realisme nait avant 1850 et se developpe apres cette date il se caracterise par la volonte de certains peintres et romanciers de represente la realite sans la modifier。
词源是“真实的”, 现实主义1850年之前,在之后发展,它是由某些画家和小说家的意愿为代表,为了表现毫无更改的现实。
Dans ce contexte, il importe de satisfaire à la notion de dialogue au sens le plus étymologique du terme en établissant un débat portant sur le logos, soit la connaissance et l'harmonie fondées sur la logique.
在这方面,必须实现其词源最广义的对话概念,方式是进行旨在实现理性,或由逻辑产的知识及和谐的辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。