6.Les autres exemples n'incluant pas le viol donnés par le Tribunal comportent tous l'élément de nudité en public.
该法庭提供不涉及强奸其他例子都涉及在公共场合赤身裸体。
7.Son corps brûlé et nu serait demeuré deux heures en pleine rue sans que personne ne s'en occupe.
据说,她被烧死后赤身露体地在街躺了两个小时,尸体无人收拾。
8.Selon un témoin oculaire, le premier cadavre qui est remonté à la surface était nu, les mains entravées par un linge.
据一位目击者称,浮来第一具尸首赤身裸体,双手被用一件内衣捆绑在一起。
9.Plus tard, à son arrivée au camp militaire, toujours nu, il avait été photographié par les soldats et encore subi un traitement dégradant.
后来在军营中,他赤身裸体被士兵照像,再次受到有辱人格待遇。
10.10 Il répondit: J'ai entendu ta voix dans le jardin, et j'ai eu peur, parce que je suis nu, et je me suis caché.
10 他说,我在园中听见你声音,我就害怕。因为我赤身露体,我便藏了。
11.Dans l'acte d'accusation, les actes de violence sexuelle comprennent "la pénétration sexuelle de force ainsi que les atteintes à l'intégrité sexuelle, comme la nudité forcée".
起诉书将性暴为界定为包括“强迫性插入……和性虐待,例如强迫赤身裸体”。
12.Toutefois, l'acte a été modifié de façon à inclure des allégations de violence sexuelle contre des femmes tutsies, y compris le viol et la nudité forcée.
但法庭后来对起诉书作了修改,以包括关于对图西族妇女犯下性暴,为包括强奸和强迫他人赤身裸体等为指控。
13.15,Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vêtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte!
看哪,我来像贼一样。那儆醒,看守衣服,免得赤身而,叫人见他羞耻,有福了.
14.Elles ont fait l'objet de fouilles à corps humiliantes, ont été contraintes de s'exhiber ou de danser nues devant des soldats ou en public, et d'effectuer nues des travaux ménagers.
妇女遭到耻辱脱衣搜身,被迫当着士兵面或在众人面前赤身裸体地走或跳舞,并赤身裸体地作家务。
15.Des femmes ont été soumises à des fouilles au corps humiliantes, forcées à s'exposer ou à danser nues devant des soldats ou en public et à effectuer nues des travaux domestiques.
妇女遭到屈辱脱衣搜查,被迫当着士兵面或当众赤身裸体地走或跳舞,并被迫赤身裸体地做家务。
16.Elles ont fait l'objet de fouilles à corps humiliantes, ont été contraintes de s'exhiber ou de danser nues devant des soldats ou en public, et d'effectuer nues des travaux ménagers.
妇女遭到耻辱脱衣搜身,被迫当着士兵面或在众人面前赤身裸体地走或跳舞,并赤身裸体地作家务。
17.Il ajoute qu'ils étaient insultés et frappés, qu'on leur mettait du gaz dans la bouche, qu'ils ont également été menottés aux barreaux de leur cellule et obligés de rester nus.
18.Conformément à la politique du Ministère, les hommes n'effectuent pas de fouille sommaire ou de fouille à nu sur une délinquante, sauf lors de situations d'urgence si des « motifs probables » peuvent être démontrés.
根据部委政策,除非在有“有证据”紧急情况下,男子不能对女犯进搜身或赤身搜查。
19.Autre avancée notable, la Chambre a étendu la notion de violence sexuelle à la nudité forcée, établissant formellement que les actes de violence sexuelle ne se limitent pas aux seuls actes de pénétration ni même aux contacts sexuels.
另外具有重要意义是,该法院确定,性暴包括强迫赤身裸体,并明确认定,性暴为不仅限于插入或性接触。
20.Par exemple, dans les établissements de détention pour femmes, les agentes des services correctionnels sont majoritaires à chaque quart de travail et seules des femmes travaillent dans les secteurs où les fouilles à nu sont les plus susceptibles d'être effectuées.