有奖纠错
| 划词

Juan se mostró muy airado por los suspensos de su hijo.

胡安因为他儿子成绩而感到很生气。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, el 22% de las respuestas en que se consideró menos que satisfactoria procedía, en su mayoría, de países desarrollados.

相形之下,将报告评为22%缔约方多数为发达国家。

评价该例句:好评差评指正

El principio básico es la reunificación de las familias, siempre que se haga atendiendo al interés superior del niño, tal como lo verifique el personal calificado adecuado.

核心原则是家庭团聚——这必须由适当工作人员确认是符合孩子最佳利益事。

评价该例句:好评差评指正

También tendría en cuenta el atraso de informes y solicitudes pendientes, y sugeriría modalidades para un órgano permanente que podría reunirse en varias cámaras, integrado por miembros calificados y adecuadamente remunerados, muy probablemente elegidos por los Estados partes.

文件还将考虑到累积未审报告要求,并提出建立永久性常设机构模式——这个机构可在会开会,人员最大可能是由缔约国选举、拿适当报酬人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 副本, 副标题, 副博士, 副产品, 副词, 副词的, 副的, 副动词, 副歌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Soy la que le ruega por puntos para pasar.

我是那个求您给我

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Bochar es sinónimo de reprobar un examen y dejar de garpe significa dejar plantado.

Bochar是考试不同义词,而dejar de garpe思是放鸽子。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

Para mí y para todos. Oye, Carmen, ¿me haces el favor de decir a los suspensos que van a tener un segundo examen a comienzos del nuevo semestre?

于我也于所有人。Carmen,我请求你告诉那些不人,他们要在新学期有第二次考试。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


副业, 副翼, 副院长, 副长官, 副职, 副职领导人, 副主席, 副总统, 副作用, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接