有奖纠错
| 划词

Lo que hace ahora es señal de arrepentimiento.

他现在所做的事情表示他已经了。

评价该例句:好评差评指正

¡Ya te arrepentirás !

你终将的!

评价该例句:好评差评指正

En sus adentros, está arrepentido.

他内心里感到

评价该例句:好评差评指正

Estoy seguro de que el Gobierno lamenta mucho cualquier tipo de compromiso entre los Janjaweed y el Gobierno.

相信,政府对金戈威德与政府间作出的任何承诺感到十分

评价该例句:好评差评指正

Demuestra su total falta de sinceridad y negativa a demostrar algún tipo de remordimiento o una actitud propicia para la reconciliación.

表明他们完全没有诚意,也不愿作出任何的表示或利于和解的态度。

评价该例句:好评差评指正

Es importante que la comunidad internacional, en particular el OIEA, aborde decididamente la situación a fin de evitar que debamos lamentarlo en el futuro.

包括原子能机构在内的国际社会应坚定处理一局势,以免将来可能

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伦理学, 伦理学家, 沦落, 沦亡, 沦陷, , , 轮班, 轮唱, 轮掣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

公牛(精选片段)

Ahora lamento todas las veces que te llamé fenómeno.

我现在后悔每次都叫你怪人了。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Me arrepentí de lo que dije.

我为自己的所言后悔

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Estoy segura de que Campanilla está muy arrepentida.

我相信叮叮很后悔这样做。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇(匹诺曹)

¡Has querido hacer tu voluntad, y algún día te pesará!

你要由着自己性子做的话,你会后悔的!”

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Lo que más lamento es no haberte abrazado aquella noche.

我很后悔,最后那天晚上没能紧紧抱住你。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero yo creo que se arrepentirán.

不过我想他们会为此后悔的。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Esto la reanimó y la salvó de algo parecido al arrepentimiento.

幸亏想起了这一点,才没有后悔当初的事。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

A lo mejor se arrepiente de lo que hizo y quiere enmendarse.

也许他现在已经后悔,痛下决心,重新做人。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Me casé con la sirvienta del arcipreste y no me arrepiento.

我和大祭司的侍女结了婚,而我并不后悔

评价该例句:好评差评指正
小王子

Insistió en su tos para darle al menos remordimientos.

于是花儿放开嗓门咳嗽了几声,依然要使小王子后悔自己的过失。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y de cómo me dolió y de lo mucho que me arrepentí de eso.

我想起当时有多么痛苦,心里又是多么的后悔。”

评价该例句:好评差评指正

Romper dinero es una impiedad, como tirar el pan; Emma se arrepintió, apenas lo hizo.

掉钱币和扔掉面包一样是造孽的,埃玛立刻有点后悔

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque me gusta y no tengo que arrepentirme de nada de ello.

因为我喜欢才去做的,这一点上我没有任何后悔

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

6 Y arrepintióse Jehová de haber hecho hombre en la tierra, y pesóle en su corazón.

6 耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Incluso me arrepentir de haber preguntado, me dijo una palabra.

我很后悔问他这个问题 而他也只告诉了我两个字。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

La verdad es que ahora me arrepiento. Y con razón, porque ahora están carísimos.

事实上,我现在很后悔。 这有道理,因为现在房子都那么昂贵。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及

14 Entonces Jehová se arrepintió del mal que dijo que había de hacer á su pueblo.

14 于是耶和华后悔,不把所说的祸降与他的百姓。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Mi madre se arrepentía de no haberle preguntado nunca a mi padre cómo lo habían criado de pequeño.

母亲后悔没有多问一些 父亲小时候成长的经

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No puedo quejarme, pero no hay duda de que eso habría sido lo mejor para mí.

一个人不应该后悔;可是,这的确是我的一份好差事!

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Lo cual me arrepiento también, ¿no? , porque era muy chico y no me daba cuenta de las cosas.

对此我也很后悔,不是吗?因为我当时还太年轻,还没理解很多事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


轮椅, 轮罩, 轮轴, 轮转, 轮转的, 轮子, 轮作, , 论处, 论敌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接