有奖纠错
| 划词

Aparece una depresión del terreno en aquella calle.

那条街上现了下沉。

评价该例句:好评差评指正

El suelo está muy seco, hay mucho polvo.

很干燥,有许多灰尘。

评价该例句:好评差评指正

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

那个盲人不断用手中棍子探墙壁和

评价该例句:好评差评指正

Tropecé en un adoquín que sobresalía del pavimento.

我被上一块凸起铺路石绊了一下。

评价该例句:好评差评指正

Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.

抢劫者向开枪,但没有造成伤亡或损坏。

评价该例句:好评差评指正

Bosnia y Herzegovina viene sufriendo este problema año tras año.

波斯尼亚和黑塞哥维那年复一年对着这个问题。

评价该例句:好评差评指正

La modernización del sector de las telecomunicaciones y su expansión espacial y territorial.

电信部门现代化及其在空间和扩展。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.

我们希望安理会能勇敢对首脑会议提战。

评价该例句:好评差评指正

Este suelo no puede resistir el peso de las librerías

这个承受不住书架重量.

评价该例句:好评差评指正

Viet Nam dispone de 167 estaciones meteorológicas en superficie, 253 hidrológicas y cientos de estaciones especializadas de otros tipos.

越南运行167个气象台站、253个水文站和数百个其他专门台站。

评价该例句:好评差评指正

Esta vía de transporte terrestre constituye la segunda línea ferroviaria más larga del mundo

这条运输通道,是世界第二长铁路线。

评价该例句:好评差评指正

El ejército de tierra comenzó el ataque con un movimiento de diversión con el objetivo de despistar al enemigo.

部队开始进攻来迷惑敌军。

评价该例句:好评差评指正

Las armas espaciales de hecho pueden venir en apoyo al empleo de armas en la Tierra.

空间武器事实上可以为武器使用提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de los ataques terrestres y aéreos contra las aldeas provocaron la matanza indiscriminada de civiles.

对村庄许多攻击和空中攻击导致滥杀平民。

评价该例句:好评差评指正

Ambos tipos de misiones complementarían mucho los actuales esfuerzos en tierra y, en algunos casos, los superarían.

这两类飞行任务都将在很大程度上辅助当前工作,在某些情况下,优越于工作。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.

然而战斗继续进行,停火未得到维持。

评价该例句:好评差评指正

La India está decidida a hacer frente a estos retos y a superarlos definitivamente y por completo.

印度决心坚决和彻底对和战胜这些战。

评价该例句:好评差评指正

El efecto deseado es la neutralización de varios objetivos fijos, de superficie, semiduros o ligeramente blindados.

所追求是摧毁若干上静止、半坚固或轻型装甲目标。

评价该例句:好评差评指正

Las municiones de racimo son armas de efecto zonal, que pueden lanzarse desde el aire o desde tierra.

集束弹药属大积杀伤效果武器,可以空投,也可以采用发射。

评价该例句:好评差评指正

En ocasiones, los desplazamientos por tierra entre la zona internacional de Bagdad y el aeropuerto se han visto interrumpidos.

巴格达国际区与机场之间运输偶尔现中断。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


走失的动物, 走时, 走兽, 走水, 走私, 走私的, 走私的货物, 走私犯, 走私者, 走调,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿根廷野生动物档案

Muy rara vez desciende de los árboles.

它极少下到地面

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La fregona se usa para limpiar el suelo en húmedo.

拖把是用来湿擦地面的。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El rosal se inclinó hacia la tierra; el caracol se escondió bajo el suelo.

玫瑰树垂向地面,蜗牛钻到地里。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Dice que está más cerca del suelo.

他会说他离地面更近一些。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por esta razón, el magma sube hacia la tierra debido a la presión.

因此,岩浆因为压力上升到地面

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Al amanecer, gruesas gotas de lluvia cayeron sobre la tierra.

黎明时分,粗大的雨滴落向地面

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A ras del suelo, una larga ventana con barrotes corta el muro central.

中央隔墙靠近地面处有一道铁栅长窗。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Papá Pig está en el vestíbulo pasando la aspiradora.

门厅用吸器清理地面

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

–El suelo parece estar cubierto de un polvo muy fino.

地面上似乎覆盖着一层细细的灰

评价该例句:好评差评指正
故事集

El gorrión se tiró al suelo y comenzó a llorar desconsolado ¡Había llegado demasiado tarde!

小麻雀趴到地面开始哭泣: 我来的太晚了!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estoy contaminado, aguas residuales se filtran por el suelo hasta llegar a mí.

我正遭受污染,污水通过地面渗入到我的体内。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Se te ve pálido, hijo. Deberías haberte quedado en la planta baja.

“你脸色有些苍白, 子。你真该留地面。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sus pies descalzos taconeaban el suelo y pasaban por encima de mi cabeza.

她那双赤脚踩地面上,跨过我的脑袋走了出去。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Pero son también tiempos que debemos afrontar con responsabilidad, con ilusión y espíritu renovador.

但是,我们必须振奋精神,热情和负责任地面对这个时代。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pabellones de nubes pasaban en silencio por el cielo como si caminaran rozando la tierra.

大块大块的乌云默默飘过去,低得好像要擦着地面一样。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En cualquier caso, el misterio que rodean a estos geoglifos son parte de su encanto.

无论如何,围绕这些地面图案的奥秘是其魅力的一部分。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luego la vibración desapareció y el suelo quedó algo inclinado.

来自地面的震动消失后,办公室的地板他们面前倾斜了。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Porque hoy comienza una nueva etapa, a 20 metros del suelo del bosque.

今天它将开启一个新的阶段——地面20米的树上移动。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Creyó así notar que el suelo oscilante se volvía negro y se agitaba vertiginosamente.

他就这样觉得晃动的地面变黑了,并令人头晕目眩地摇动。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Entorpecido de asperezas y de ángulos, fluía sin fin contra su mano el invisible muro.

地面坎坷不平,巷道转弯抹角,看不清的墙壁没完没了地朝他们涌来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


走音, 走远路, 走运, 走运的, 走着瞧, 走资派, 走卒, 走嘴, , 奏国歌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接