有奖纠错
| 划词

Los colonizadores se decidieron a conquistar esta zona.

者决定要征服这个区。

评价该例句:好评差评指正

Fue nombrado virrey de las nuevas tierras conquistadas.

他被命为新总督。

评价该例句:好评差评指正

Desde la metrópolis se dirigía la vida política y económica de la colonia.

宗主国控制着政治经济。

评价该例句:好评差评指正

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

时代,胡安家族在委内瑞拉有一个庄园。

评价该例句:好评差评指正

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是葡萄牙一个非洲国家。

评价该例句:好评差评指正

Se construyó en la época colonial.

这栋楼建于时代。

评价该例句:好评差评指正

Inglaterra era un gran país colonizador.

英国曾是强大国家。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución hace referencia al mantenimiento de la situación colonial.

决议草案谈到维护局势问题。

评价该例句:好评差评指正

Durante el periodo colonial, la educación en Groenlandia estuvo muy limitada.

时代,格陵兰教育非常有限。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad nadie niega la condición colonial de Puerto Rico.

目前没有人否认波多黎各位。

评价该例句:好评差评指正

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非化是全人类

评价该例句:好评差评指正

Algunas de las antiguas colonias de Asia han hecho lo mismo.

一些前亚洲国家也做到了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非化问题存在。

评价该例句:好评差评指正

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非化进程中应不断发挥切实作用。

评价该例句:好评差评指正

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

化必须在联合国工作中保持优先位。

评价该例句:好评差评指正

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

化过程已经完成,使所有国家人实现平等。

评价该例句:好评差评指正

Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.

《给予国家和人独立宣言》执行情况。

评价该例句:好评差评指正

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非化和自决并非同义词。

评价该例句:好评差评指正

Un siglo después, Puerto Rico sigue siendo una colonia de los Estados Unidos.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是美国

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, Gaza seguirá controlada, aunque no colonizada.

然而,加沙虽然不再被化,但仍将受到控制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


留言, 留言簿, 留洋, 留一手, 留意, 留意的, 留影, 留用, 留有余地, 留置权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Empiezan a haber colonias, hay un poco de crecimiento.

开始有殖民地,有一点增长。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Su diseño sirvió de modelo para muchas ciudades coloniales de América.

它的设计成为美国许多殖民城市的典范。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y todos estos puntitos son colonias que han crecido.

所有这些点都是已经生长的殖民地。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por hallarse en aguas territoriales de esta colonia, pertenecía en realidad a Francia.

由于位于法属殖民地的海域内,桑迪岛归法国所有。

评价该例句:好评差评指正
现代西牙语第三册

Son casas coloniales que el gobierno ha tenido cuidado en conservar.

这里殖民时期的房屋得到了政府的特别保护。

评价该例句:好评差评指正
十分钟

Esto es colonia española, y esto colonia portuguesa.

这里是西牙的殖民地,这里是葡萄牙的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西牙语第三册

Los comerciantes criollos constituían la clase social más próspera de las colonias.

白种商人在殖民地构成了最繁荣的社会

评价该例句:好评差评指正
西牙节日

Los colonos ingleses trataron de mantener la celebración en Estados Unidos, pero acabó en desuso.

英国殖民者试图在美国保持这一庆祝习惯,但失败了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟

Pues bien, Aragón y Cataluña no participan de esa colonización.

阿拉贡和加泰罗尼亚并没有参与这项殖民行动。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Algunos lo consideran " la colonia más antigua del mundo" .

有些人认为它是“世界上最古老的殖民地”。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西牙语第三册

Los tres siglos de dominio colonial cambiaron totalmente la fisonomía del Nuevo Continente.

长达三个世纪的殖民统治彻底改变了新大陆的面貌。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¡Deja de usar el término " Latinoamérica" porque esto es una invención colonialista de Napoleón!

别再“拉丁美洲”了,这其中蕴含着拿破仑的殖民意图!

评价该例句:好评差评指正
十分钟

Llevamos 300 años de sistema colonial y el mapa es este.

殖民体系已经存在了300年,这里目前的地图。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Además en la plaza que la rodea encontramos algunas de las mansiones coloniales más destacadas.

此外,在教堂周围的广场上,我们也可以看到一些闻名的殖民地时期府邸。

评价该例句:好评差评指正
现代西牙语第三册

Los tres siglos de colonización cambiaron totalmente la fisonomía del Nuevo Continente.

三个世纪的殖民统治彻底改变了 " 新大陆" 的面貌。

评价该例句:好评差评指正
十分钟

No invaden la zona, pero crean una colonia aquí, Ampurias, para mantener un contacto comercial.

他们并未入侵该地区,但却在这里建立了名为Ampurias的殖民地,以便保持贸易联系。

评价该例句:好评差评指正
现代西牙语第三册

Socio-económicamente, los comerciantes criollos eran la clase social más rica de las colonias.

从社会经济角度看,经商的土生白人是殖民地最富裕的社会

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Esa época colonial en el archipiélago asiático fue tan larga como en las naciones latinoamericanas.

菲律宾群岛被殖民的时间和拉美国家一样漫长。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

¿Podrán comunicarse y mantener una biología y cultura compartidas entre colonias a años luz de distancia?

他们能够在光年之外的殖民地互相交流,保持相似的生物特征和文化吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En fin, como ves, para entender por qué Chile tiene esta forma, es necesario remontarnos hasta la era colonial.

总之,想知道智利为何是这个形状,就必须追溯到殖民时代。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


流出, 流出的, 流传, 流窜, 流弹, 流荡, 流动, 流动的, 流动喜剧团, 流动性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接