有奖纠错
| 划词

Las bandas armadas deambulaban por las calles.

当时

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


载重, 载重表尺, 载重吨位, 载重卡车, 载重量, 载重汽车, 载重线, 载重线标志, , 宰割,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Los animales deambulan por vastos ecosistemas.

动物在广阔生态系统中

评价该例句:好评差评指正
之影

Por espacio de casi media hora deambulé entre los entresijos de aquel laberinto que olía a papel viejo, a polvo y a magia.

我在那个充满灰尘和旧书味迷宫中,了将近半个小时。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Buscó los arduos límites del Imperio, las torpes ciénagas y los contemplativos desiertos, para que lo ayudara la soledad a entender su destino.

他在帝国蛮荒边陲、艰难沼泽、沉思沙漠里,希望孤寂能帮助他领悟他命运。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este es un selfie o una foto del Rover Curiosity y es que la humanidad ya ha estado en Marte a través de rovers.

这是一张好奇号自拍照或照片,人类已经通过车到达了火星。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hace que nuestra mente vagabundee y también es la responsable de la " mente de mono" , el concepto budista para cuando tu mente está inquieta.

它会导致我们,也是造成“猴子思因,这是一种佛教概念,指你心神不宁。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Las imágenes mostradas en la conferencia de prensa de este martes muestran un dispositivo con seis ruedas impulsado por cuatro páneles solares, dos más que el vehículo explorador enviado a la Luna.

周二新闻发布会上展示图片显示了一个由四块太阳能电池板驱动六轮装置,比送往月球车多两块。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


再安慰, 再版, 再版书, 再保证, 再不, 再充电, 再出口, 再出现, 再创记录, 再次,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接