有奖纠错
| 划词

El Iraq se encuentra todavía en una situación crítica de inestabilidad e inseguridad a causa de los atentados que cometen casi a diario los grupos terroristas, incluidos los últimos fugitivos aún leales al vencido régimen iraquí.

怖主义团伙,包括被击败前伊拉克政权忠诚残余逃亡,几乎每天都发动怖主义攻击,因此伊拉克仍处极为不稳定和不安全局面之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


如次, 如堕烟海, 如故, 如果, 如果…才会…, 如何, 如画般的, 如画的, 如火如荼, 如获至宝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《个难以置信悲惨故事》

Cada calle era un garito público, cada casa una cantina, cada puerta un refugio de prófugos.

每条街上都有处公开赌场, 每所房子都是小酒馆, 每户人家都是逃亡者避难所。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Ellos ignoraban quienes éramos, ellos nada sabían del fugitivo, ellos no conocían mi poesía ni mi nombre.

他们不们是谁;对这个逃亡者诗和名字。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los romanos comprendieron entonces que no se estaban enfrentando a unos simples fugitivos.

罗马人随后明白,他们面对并不是简单逃亡者

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

El sol estaba muy alto ya, cuando a la mañana siguiente encontraron al riacho, primera y última esperanza de los escapados.

当第二天早晨太阳升得很高时候,他们来到了条小河边。这是逃亡者个也是最后个希望。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los que se salven tendrán la responsabilidad de continuar con la civilización humana, así que es obvio que deberían constituir una élite seleccionada.

逃亡者使命是延续人类文明,他们自然应该是文明精华。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信悲惨故事》

Cinco minutos después estaban todos dentro de una camioneta militar, volando hacia la frontera, con un viento contrario que borraba las huellas de los fugitivos.

五分钟后, 所有人都跳上了辆军用小面包车, 朝边境方向驶去。场大风把逃亡者足迹刮得干干净净。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Me uní a ellos en aquella ofrenda destinada a toscos Ulises extraviados, a fugitivos de todas las raleas que encontrarían pan y auxilio en las órbitas del toro muerto.

也仿效他们,加入了他们队伍,贡献出些东西。而那些迷途旅人以及形形色色逃亡者日后定会从这些死牛骨眼窝寻找到面包和帮助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


如其, 如日方升, 如日中天, 如若, 如丧考妣, 如上, 如上所述, 如实, 如实反映情况, 如释重负,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接