Finalmente, se había impuesto la idea de crear otro comité.
成立一个单独委员会的想法了上风。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国家都需要其他国家的合作才能使自己获得安全。
Compromiso de crear empleos de conformidad con los objetivos de desarrollo del Milenio.
承诺根据千年发展目标创造就业。
Se prevé también crear un sistema público de alerta temprana de amenazas terroristas.
它也计划创立恐怖威胁的公共预警系统。
Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.
这是创造有利于信任和信心的气氛的唯一途径。
Fiji celebra la propuesta de crear una Comisión de Consolidación de la Paz.
斐济赞扬成立设和平委员会的。
También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.
与会者还强调了实施对会负责的、公营和私营之间的伙伴关系所面临的难题。
Ese proceso incluirá el diálogo público a fin de crear un consenso nacional.
该进程将涉及公开对话,以图确立全国共识。
Consideramos que brindarán la oportunidad de crear mayor estabilidad para el futuro del país.
我们认为,选举将提供一个机会,为该国的未来创造更大稳定。
Dentro de las Naciones Unidas se podría crear un pequeño organismo con ese fin.
为此目的,可以在联合国内设立一个小部门。
Hemos seguido con interés la propuesta de crear un Fondo Rotatorio Central para Emergencias.
我们感兴趣地注意关于改进中央应急循环基金的。
Los donantes deben utilizar las estructuras nacionales existentes en lugar de crear nuevas estructuras.
助者应利用现有的国家结构而非设立新的结构。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代表团支持立自愿同侪审查机制的提案。
Actualmente se examinan los textos para crear una comisión de consolidación de la paz.
我们现在正在讨论设立设和平委员会的相关案文。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可能是不公平的。
Hay que crear condiciones propicias para la formación física e intelectual de la juventud.
必须为青年人创造长身体、 长知识的好条件.
Las Islas Salomón apoyan la propuesta de crear la Comisión de Consolidación de la Paz.
所罗门群岛支持设立设和平委员会的提。
Los jóvenes son fundamentales para crear la sociedad tolerante en la que todos queremos vivir.
青年人对创造我们大家都希望生活其中的宽容会至关重要。
Al mismo tiempo, corresponde a los gobiernos crear oportunidades de empleos decorosos para los jóvenes.
与此同时,政府有义务为青年人创造体面的就业机会。
Por tanto, las reformas jurídicas son un componente necesario de cualquier estrategia para crear capacidades.
因此,法律改革过程也是同灾害有关的能力设工作的必要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No hay ninguna necesidad de crear malestar.
没必要制。
Qué mejor manera de crear tiempo que eliminando tareas.
创更多时间最好的方式便是取消任务。
¿Tienes el proyecto de crear otro personaje como Antonia Pombo?
你有计划再创作个像安东尼奥·彭博样的人物吗?
Como alcaldes tendríamos la posibilidad de crear nuestro mundo ideal.
作为村长,可以创我们理想的世界。
También, con universidades de primer nivel para crear y compartir conocimiento.
此外,我们和流大学起创和分享知识。
¿Meses de investigación botánica y toda esta maquinaria para crear... una verdura?
数月的植物学研究和所有这些机器设备,只为了创... 这种蔬菜?
Fonsi quería crear una canción divertida, alegre y con ritmo caribeño.
Fonsi想创首轻,加勒比旋律的歌。
Creo que algunos políticos dicen esto con la intención de crear miedo hacia la inmigración.
我认为有些政治家这样说是为了成对移民的恐惧。
Esto asegura una dispersión adecuada de los ingredientes y ayuda a crear una mezcla homogénea.
这确保成分得到适当分散,并帮助制均匀的混合物。
Utilizando la creatividad podemos crear el hogar perfecto.
利用创力创完美的房屋。
Tienen el poder de representar causas, ideologías y hasta la voluntad de crear un país nuevo.
国旗仅代表了奋斗目标和意识形态,甚至还能创新的国家。
Así que hemos pensado crear un vídeo sobre este tema.
因此我们考虑做于这个的视频。
Dicho sea con otras palabras; es crear dos historias universales.
换句话说,是创两种包罗万象的历史。
Nadie sabe exactamente cuándo los humanos empezamos a crear bebidas alcohólicas.
我们知道人类第次制作发酵饮料的确切时间。
Después de 4 años la compañía se fusionó con Pepsi-Cola para crear PepsiCo.
四年之后,和百事可乐公司合并。
Todo esto hace mucho más fácil crear cercanía e intimidad en una relación.
所有这些都使得建立亲密系变得更加容易。
Se necesitan entre 6 y 8 meses para crear un instrumento de estas características.
制作个有这些特质的乐器,需要6到8个月。
La fundación SCP se especializa en crear falacias y brechas lógicas falsas, pero imbatibles.
SCP基金会的特长就是构建谎言,即便逻辑是假的,却无可挑剔。
" Tiene que haber una manera de crear un lenguaje más personal, en ese sentido" .
“从这方面而言,定有办法创种更个人化的语言”。
En su proceso de construcción cultural, suelen crear una dicotomía particular entre naturaleza y sociedad.
在他们的文化形成过程中,总是将自然和社会区别开来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释