有奖纠错
| 划词

Según el Irán, su análisis de las imágenes de satélites y de los datos meteorológicos muestra claramente que el hollín se depositó sobre todo en las provincias meridionales y sudoccidentales del país.

根据伊朗对卫星图象和气候数据进行分析,清楚地显示烟尘主要位于伊朗南部和西南省份上空。

评价该例句:好评差评指正

Según el Irán, en dicho programa se combinaron preprocesadores meteorológicos, un procesador de emisiones y modelos de dispersión y deposición para calcular las concentraciones de contaminantes primarios e investigar la deposición de partículas (hollín y sulfatos) en la cuenca iraní.

伊朗表示,空气污建模方案结合了气象器、排放器以及扩散/降模型,用以计算主要污浓度以及调查降在伊朗盆地颗粒(烟尘和硫)。

评价该例句:好评差评指正

Afirma que su territorio estuvo expuesto a la deposición húmeda de unas 350.000 toneladas de hollín, así como de óxidos de nitrógeno y sulfúricos, carbonos orgánicos, metales pesados e hidrocarburos aromáticos policíclicos procedentes de los incendios de pozos de petróleo en Kuwait.

伊朗表示其领土受到来自科威特油井大火约350,000吨烟尘构成湿降、氮、氧化硫、有机碳、重金属和多环芳烃影响。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq también sostiene que el modelo de la columna de humo muestra que las deposiciones de hollín y dióxido de azufre se limitaron al extremo sur del Irán en la provincia de Khuzestán y no se extendieron, como lo afirma el Irán.

伊拉克还说,“烟羽”建模显示,烟尘和二氧化硫降限于伊朗最南部Khuzestan省,并非如伊朗所称那么广泛。

评价该例句:好评差评指正

El Irán sostiene que a causa de los contaminantes procedentes de los incendios de los pozos de petróleo en Kuwait su agricultura podría sufrir pérdidas a largo plazo resultantes de los daños en el suelo producidos por la deposición de metales pesados (como el vanadio, el cadmio y el plomo), el hollín y los hidrocarburos.

伊朗称,由于科威特油井大火,伊朗农业可能遭受长期损失,原因是土壤受到重金属(例如钒、镉、铅)、烟尘和碳氢化合损害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


确保, 确保质量, 确定, 确定的, 确定的方案, 确定的回答, 确定的任务, 确定的日期, 确定工资, 确定航向,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

¿Queréis convertiros de nuevo en hollín?

难道你们想回去做小煤炭吗?

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Además, este lugar está lleno de hollín.

那里面一堆黑煤灰。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

¿Qué os pasa? ¿Algún problema, bolas de hollín?

干嘛,你们有意见吗?

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说

Apareció el revisor y se puso a limpiar el hollín del alféizar de la ventanilla dejándolo caer sobre la pernera izquierda de mis pantalones.

员过来,把窗沿煤灰扫到我左裤腿

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Conoció el gusto de las guascas ensebadas, de los zapatones untados de grasa, del hollín pegoteado de una olla, y —alguna vez— de la miel recogida y guardada en un trozo de tacuara.

它知道沾索、刷鞋油雨靴、一口锅烹调后留下油垢,和有时存放在一节朱丝贵竹里蜂蜜味道。

评价该例句:好评差评指正
风之影

15 La sombrerería Fortuny, o lo que quedaba de ella, languidecía al pie de un angosto edificio ennegrecido de hollín y de aspecto miserable en la ronda de San Antonio, junto a la plaza de Goya.

15 富尔杜尼帽子专卖店旧址仍在。老旧萧条店面,就在圣安东尼奥环城路一栋占地狭小、破旧肮脏建筑物楼下,一旁是戈雅广场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


确切的日期, 确认, 确认书, 确认血缘关系, 确实, 确实的, 确实地, 确实可靠的, 确实性, 确系实情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接