有奖纠错
| 划词

Esperamos que esa educación consista en algo más que en recitar la consabida letanía de los horrores.

希望,这种教育不仅仅程式化地陈述罪行。

评价该例句:好评差评指正

Se utilizó una verdadera letanía de pretextos y excusas que solamente se tradujeron en más frustración de los esfuerzos hechos para permitir que el pueblo de Palestina ejercite sus derechos económicos, sociales y culturales, que son un elemento básico de su derecho inalienable a la libre determinación.

采用种种幌子和借口,进步挫败争取斯坦人民行使其经济、社会和文化权利的努力,这些权利斯坦人民不可剥夺的自决权的个基本构成部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重新武装, 重新吸收, 重新再烧, 重新再做, 重新占领, 重新召集, 重新振作, 重新整理, 重新装潢, 重新装满,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Todos se hincaron de rodillas, y delante del altar con los clérigos comenzaban a cantar con voz baja una letanía.

大家都跪在祭教士们一起低声唱诵祷词。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Estóite diciendo que excuses refranes, y en un instante has echado aquí una letanía dellos, que así cuadran con lo que vamos tratando como por los cerros de Úbeda.

我正在告诉时少带俗语,就马上又出一大串来,而且内容根本不沾边!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重要关头, 重要官员, 重要人物, 重要任务, 重要事件, 重要问题, 重要性, 重要意义, 重要原则, 重要职位,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接