有奖纠错
| 划词

Nosotros, como Estados Miembros, al concluir el documento final de la cumbre hemos dado muestras de valentía y creatividad por una parte y de tozudez e indecisión por la otra.

会员国,我们在拟定首脑会议结果文件时一面表现出了勇气和创造性,另一面表现出见和犹豫不决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aúpa, aupar, auque, aura, auraminas, auranciáceo, aurelianense, áureo, aureola, auréola,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Al lado de la frialdad de Tyler y la tozudez de Rey Díaz, Hines encarnaba el refinamiento.

泰勒冷漠和雷迪亚兹倔强比,他显得彬彬有礼。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla vio en la carita de la niña algo muy parecido a una invencible tozudez.

玛丽拉在小女孩脸上看到了无敌固非常东西。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Pasaban las mañanas cancaneando ejercicios bajo los árboles del huerto, ella con paciencia y amor y él con una tozudez de picapedrero, hasta que el madrigal arrepentido se les entregó sin dolor.

每天早晨他们都 是在果园树下练习弹琴中度过。她怀着爱情和耐心, 他则像石匠那么强不懈, 直到悔恨情歌毫不遗憾地向他们投降。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


auriga, aurígero, aurina, auriñaciense, aurívoro, auroc, aurora, auroral, auroso, aurragado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接