有奖纠错
| 划词

El ambiente de la sesión es muy tormentoso.

会议气氛很紧张。

评价该例句:好评差评指正

No han convenido todavía en donde realizar la conferencia.

会议地点还没有决定。

评价该例句:好评差评指正

Se celebró la sesión con numerosa asistencia.

出席会议人数很多。

评价该例句:好评差评指正

El tema de la conferencia es desarrollo.

这次会议主题是发展。

评价该例句:好评差评指正

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

这次会议宗旨是推动双方合作。

评价该例句:好评差评指正

He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.

我强调了很多次该会议性。

评价该例句:好评差评指正

Estamos conformes en el tiempo y lugar de la reunión.

我们会议地点取得了一致意见。

评价该例句:好评差评指正

En el presente informe se darán nuevos detalles sobre dicha reunión.

会议详情请见本报告下文。

评价该例句:好评差评指正

Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.

通过国际会议最后结果文件。

评价该例句:好评差评指正

Aprobación del informe del Foro sobre su quinto período de sesiones.

通过论坛第五届会议报告。

评价该例句:好评差评指正

La fecha exacta de la reunión extraordinaria sería objeto de consultas.

将协商决定特别会议确切日期。

评价该例句:好评差评指正

Es mucho lo que depende de sus resultados.

许多事情取决于这个会议成果。

评价该例句:好评差评指正

Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.

通过缔约方本次特别会议报告。

评价该例句:好评差评指正

Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.

召开拟议中东会议安排。

评价该例句:好评差评指正

El resultado de la cumbre marca el camino que debemos seguir.

首脑会议成果指明了方向。

评价该例句:好评差评指正

Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.

五次互动圆桌会议主题载于日刊。

评价该例句:好评差评指正

Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.

通过政府间筹备会议报告。

评价该例句:好评差评指正

Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.

参加国际会议女性代表人数大量增加。

评价该例句:好评差评指正

Las deliberaciones de la CP figuran en un informe aparte.

缔约方会议审议情况载于另一份报告。

评价该例句:好评差评指正

Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.

我借此机会感谢你对会议致词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


愚钝, 愚公移山, 愚见, 愚鲁, 愚氓, 愚昧, 愚昧的人, 愚昧无知, 愚昧无知的人, 愚蒙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Participaron más de 100 mujeres de 17 países, quienes aprobaron que se instaurara la celebración.

参加此次会议来自17国家100多位性通过了建立妇提议。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

La histórica reunión no debía de haber salido en las noticias todavía, pues nadie pareció reconocerle.

这次历史性会议新闻还没有发布,所以不认识罗辑,出现没有引起任何注意。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El contenido de esos encuentros no trascendía a la prensa.

这些会议内容没有向媒透露。

评价该例句:好评差评指正
100人的生活对话系列

¿Una vendedora? ¿Y cómo saber si en realidad se trataba de negocios?

一位销售代理?怎么能知道这是关于生意会议

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Su mente no registró ningún otro detalle de la sesión.

以后会议有些什么内容,罗辑全然不知。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pablo, estoy en una reunión importante, hijo.

巴布洛,儿子,我在开一很重要会议

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Elija las seis opciones que corresponden a esta conferencia.

选择适用于本次会议

评价该例句:好评差评指正
100人的生活对话系列

Tatiana, tengo una reunión de trabajo.

Tatiana,我有关于工作会议

评价该例句:好评差评指正
沙氏寓言

El concejo se acabó como muchos en el mundo.

会议就这样结束了,就像世界中诸多会议一样。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Mira, nuestros lugares de encuentro, además de la red, son empresas de Internet y de tecnología.

你看,我会议场所,除了网络,就是网络技术公司。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Milei responsabilizó a Guillermo Ferraro por dejar trascender parte del contenido de la reunión de gabinete.

米莱指责吉列尔莫·费拉罗泄露了内阁会议部分内容。

评价该例句:好评差评指正
我的西语练习

¿Por qué no viene nadie a tu conferencia?

为什么没有人来参加你会议

评价该例句:好评差评指正
DELE B1写作范文

Si finalmente decido hacerlo, te avisaré con tiempo para poder organizar nuestro encuentro.

如果我最终决定这样做, 我会及时通知您安排我会议

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

La reunión entre sanidad y educación es el 4 de enero en Moncloa.

-卫生与教育之间会议将于1月4日在蒙克洛亚举行。

评价该例句:好评差评指正
100人的生活对话系列

Bueno, tenemos una reunión de trabajo.

好吧,我关于工作会议

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Lo mismo pasa con los otros dos eventos, el viaje y la conferencia.

对于另外两事件——旅行和会议也是同样道理。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Encuentro clave entre Estados Unidos y Palestina para detener la guerra.

美国和巴勒斯坦之间为制止战争举行重要会议

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Lo resolvió el plenario de delegaciones regionales cegetistas, con la presencia de 250 dirigentes del interior.

该问题由 Cegetista 地区代表团全会议解决,出席会议有 250 名内政领导人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Les hablamos también de una reunión del Consejo de Seguridad sobre Haití.

还向你介绍了安全理事会关于海地问题一次会议

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Este dispositivo fue acordado en la conferencia de presidentes el pasado 22 de diciembre.

这一装置在 12 月 22 日总统会议上获得通过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舆论, 舆情, 舆图, , 与...来往, 与...类似, 与...相对, 与...一样, 与...有牵连的, 与…侧面临着,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接