有奖纠错
| 划词

Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.

项目估计将造福50 000多人。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.

因此,学校是一个关键的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.

约有150个东正教教堂和道院遭到毁坏或无法的破坏。

评价该例句:好评差评指正

155 El 25% de las viviendas que se considere que necesitan rehabilitación se reconstruirán o repararán.

155 已确定需要的住所将有25%获得重建或缮。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las casas se habían construido sobre las ruinas, pero habían sido bien restauradas.

大多数房屋建筑在废墟之上,但已经得到良好的

评价该例句:好评差评指正

Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.

纽伦堡档案的工作从来没有被视是一项竞标项目。

评价该例句:好评差评指正

En función de los mecanismos seguidos estos procesos se denominan, a vía de ejemplo, biodetoxicación, biopurificación o biofijación.

根据所采用的机理,这些工艺可称解毒、净化或者

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF tiene proyectado rehabilitar 500 escuelas, formar a 3.000 maestros y proporcionar carpas para escuelas provisionales.

儿童基金会计划500所学校,培训3,000名教师,并提供临时的帐篷学校。

评价该例句:好评差评指正

Se han borrado los archivos, pero se están tomando medidas para restaurar los datos borrados a fin de analizarlos.

目前档案已经被洗掉,但是正在采取措施,删掉的数据,供进一步审查。

评价该例句:好评差评指正

Rehabilitación de viviendas

住房125. 在本报告所述期间,约13 139个(21%)特困家庭居住在需要缮或重建的房屋中。

评价该例句:好评差评指正

La aldea en sí tenía unas 30 casas que habían sido reparadas para hacerlas habitables, aunque estaban en muy malas condiciones.

久于柳村本身有30所房屋,已经供居住,但状况较差。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de empleo contribuyeron a reparar la infraestructura de los campamentos de refugiados y a renovar las instalaciones del Organismo.

就业方案协助难民营基础设施,翻了工程处的设施。

评价该例句:好评差评指正

Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.

虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起的建筑和房屋。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período del que se ocupa este informe, el OOPS sólo pudo reconstruir 402 viviendas y ayudar en la reparación de 339.

在本报告所述期间,近东救济工程处只了402所房屋,协助了339所房屋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las necesidades más apremiantes se incluyen el agua potable, alimentos y medicinas, así como apoyo para construir o rehabilitar casas y refugios.

最紧急的需要包括饮水、食品和药品,以及建和住房住所的援助。

评价该例句:好评差评指正

Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.

在这一暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地和重新建立政府的体制。

评价该例句:好评差评指正

Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.

在中谢贝利,缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运河项目取得很大进展。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las personas negaron haber recibido apoyo oficial para restaurar sus viviendas, aunque algunas dijeron que la administración les había proporcionado material de construcción.

多数人否认房屋得到官方支助,尽管有一些人说行政部门他们提供了建筑材料。

评价该例句:好评差评指正

Al término del período se estaban reconstruyendo o se encontraban en fase de licitación otras 148 viviendas para 165 familias y se estaban reparando 272 viviendas.

另外帮助165个家庭缮148所住房的工作正在进行之中,在本报告所述期间结束时,已经到了重建和阶段。

评价该例句:好评差评指正

En esta coyuntura histórica, nos corresponde convenir medidas conjuntas para llevar a cabo la tan necesaria reforma de nuestra Organización y dar a ésta un objetivo renovado.

在这个历史关头,我们有责任我们这个组织进行迫切需要的改革商定共同的行动,并赋予它一个经过的宗旨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大使官邸, 大使馆, 大使馆人员, 大使衔, 大使职务, 大势, 大事, 大事记, 大是大非, 大手大脚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Es preciso impulsar el ensayo de los proyectos de protección.

推进生态保护工程试点。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Reforzar la protección y remediación de los sistemas ecológicos.

加强生态系统保护

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que Joya de Cerén se encuentra reparado y listo para recibir visitantes.

现在霍亚德塞伦遗址已完毕,可以迎接游客了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nuestra mente también se repara y fortalece mientras dormimos.

我们睡觉时候,我们大脑也得到了和增强。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

De edificios históricos rehabilitados a modernas estructuras futuristas.

历史建筑到现代未来主义建筑一应俱全。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Casi todo está impecable, aseguran sus restauradores con más razón que un santo.

几乎一切都无可挑剔,者比圣人更有理由样保证。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Se trata de un carrusel de 1927 pintado a mano que ha sido restaurado recientemente y es precioso.

是一个1927年手绘旋转木马,最近被了,非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Hacía oraciones para el dolor de muelas, desmayos y enfermedades; finalmente, sabía curas para los males de amor.

也为牙疼、昏厥和疾病做祷告;最后,他还懂得因爱而受

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El chocolate también tiene la capacidad de reconstruir e hidratar la piel que sufrió daños causados por el sol.

在皮肤因太阳光直射而收到损时,巧克力可以皮肤并为其注入水分。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Le he hecho un apaño ¡y ya está!

我已了,就是样!

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para facilitar la reparación, el descanso y el sueño.

以利于、休息和睡眠。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Mantener y restaurar estos monumentos tiene un coste altísimo.

维护和些古迹成本非常高。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero en realidad, es que no puede ser fijo, porque las empresas pueden cerrar.

但实际上,它无法,因为公司可能会关闭。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos juntos KIDS

Lo que tenemos que arreglar es lo que hacemos, para no tirarla.

我们要就是我们所做,以免它被扔掉。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, la familia perjudicada podría iniciar una acción judicial que busque reparar el daño.

也就是说,受家庭可以提起法律诉讼,寻求损害。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Dado que esta capa externa se cambia y renueva constantemente, es muy fácil repararla.

由于层外层在不断地变化和更新,因此非常容易

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

No debemos dejar que lo arreglen nuestros hijos, por muy inspirador que sea su activismo.

我们不应该让我们孩子它, 无论他们行动主义多么鼓舞人

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Al final he hecho un apaño.

最后我已了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年1月合集

La restauración de 14 escuelas hizo posible el retorno a las aulas de más de 4.000 estudiantes, detalló.

他解释说,14 所学校使 4,000 多名学生得以重返课堂。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y suele ocurrir es que estas zonas " remasterizadas" atraen a habitantes de mayor poder adquisitivo.

通常情况下,些“”区域会吸引具有更大购买力居民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大肆渲染, 大蒜, 大踏步, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大调, 大厅, 大庭广众,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接